小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa サバ

Informacje podstawowe

Czytanie

サバ

saba


Znaczenie

makrela


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

鯖, さば, saba

słowo powiązanie

サーバ, saaba

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

サバです

saba desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

サバでわありません

saba dewa arimasen

サバじゃありません

saba ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

サバでした

saba deshita

Przeczenie, czas przeszły

サバでわありませんでした

saba dewa arimasen deshita

サバじゃありませんでした

saba ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

サバだ

saba da

Przeczenie, czas teraźniejszy

サバじゃない

saba ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

サバだった

saba datta

Przeczenie, czas przeszły

サバじゃなかった

saba ja nakatta


Forma te

サバで

saba de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

サバでございます

saba de gozaimasu

サバでござる

saba de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

サバがほしい

saba ga hoshii


Chcieć (III osoba)

サバをほしがっている

saba o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] サバをくれる

[dający] [wa/ga] saba o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にサバをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni saba o ageru


Decydować się na

サバにする

saba ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

サバだって

saba datte

サバだったって

saba dattatte


Forma wyjaśniająca

サバなんです

saba nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

サバだったら、...

saba dattara, ...

サバじゃなかったら、...

saba ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

サバのとき、...

saba no toki, ...

サバだったとき、...

saba datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

サバになると, ...

saba ni naru to, ...


Lubić

サバがすき

saba ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

サバだといいですね

saba da to ii desu ne

サバじゃないといいですね

saba ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

サバだといいんですが

saba da to ii n desu ga

サバだといいんですけど

saba da to ii n desu kedo

サバじゃないといいんですが

saba ja nai to ii n desu ga

サバじゃないといいんですけど

saba ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

サバなのに, ...

saba na noni, ...

サバだったのに, ...

saba datta noni, ...


Nawet, jeśli

サバでも

saba de mo

サバじゃなくても

saba ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というサバ

[nazwa] to iu saba


Nie lubić

サバがきらい

saba ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] サバをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] saba o morau


Podobny do ..., jak ...

サバのような [inny rzeczownik]

saba no you na [inny rzeczownik]

サバのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

saba no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

サバなのはずです

saba no hazu desu

サバのはずでした

saba no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

サバかもしれません

saba kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

サバでしょう

saba deshou


Pytania w zdaniach

サバ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

saba ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

サバになる

saba ni naru


Słyszałem, że ...

サバだそうです

saba da sou desu

サバだったそうです

saba datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

サバみたいです

saba mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

サバみたいな

saba mitai na

サバみたいに [przymiotnik, czasownik]

saba mitai ni [przymiotnik, czasownik]