小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 被害者 | ひがいしゃ

Informacje podstawowe

Kanji

がい しゃ

Znaczenie znaków kanji

otrzymywać, pokrywać, być pokrytym, przekazywać, umieszczać na czubku, wkładać na głowę

Pokaż szczegóły znaku

szkoda, uszkodzenie

Pokaż szczegóły znaku

osoba

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ひがいしゃ

higaisha


Znaczenie

ofiara


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

被害者です

ひがいしゃです

higaisha desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

被害者でわありません

ひがいしゃでわありません

higaisha dewa arimasen

被害者じゃありません

ひがいしゃじゃありません

higaisha ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

被害者でした

ひがいしゃでした

higaisha deshita

Przeczenie, czas przeszły

被害者でわありませんでした

ひがいしゃでわありませんでした

higaisha dewa arimasen deshita

被害者じゃありませんでした

ひがいしゃじゃありませんでした

higaisha ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

被害者だ

ひがいしゃだ

higaisha da

Przeczenie, czas teraźniejszy

被害者じゃない

ひがいしゃじゃない

higaisha ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

被害者だった

ひがいしゃだった

higaisha datta

Przeczenie, czas przeszły

被害者じゃなかった

ひがいしゃじゃなかった

higaisha ja nakatta


Forma te

被害者で

ひがいしゃで

higaisha de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

被害者でございます

ひがいしゃでございます

higaisha de gozaimasu

被害者でござる

ひがいしゃでござる

higaisha de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

被害者がほしい

ひがいしゃがほしい

higaisha ga hoshii


Chcieć (III osoba)

被害者をほしがっている

ひがいしゃをほしがっている

higaisha o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 被害者をくれる

[dający] [は/が] ひがいしゃをくれる

[dający] [wa/ga] higaisha o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に被害者をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にひがいしゃをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni higaisha o ageru


Decydować się na

被害者にする

ひがいしゃにする

higaisha ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

被害者だって

ひがいしゃだって

higaisha datte

被害者だったって

ひがいしゃだったって

higaisha dattatte


Forma wyjaśniająca

被害者なんです

ひがいしゃなんです

higaisha nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

被害者だったら、...

ひがいしゃだったら、...

higaisha dattara, ...

被害者じゃなかったら、...

ひがいしゃじゃなかったら、...

higaisha ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

被害者の時、...

ひがいしゃのとき、...

higaisha no toki, ...

被害者だった時、...

ひがいしゃだったとき、...

higaisha datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

被害者になると, ...

ひがいしゃになると, ...

higaisha ni naru to, ...


Lubić

被害者が好き

ひがいしゃがすき

higaisha ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

被害者だといいですね

ひがいしゃだといいですね

higaisha da to ii desu ne

被害者じゃないといいですね

ひがいしゃじゃないといいですね

higaisha ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

被害者だといいんですが

ひがいしゃだといいんですが

higaisha da to ii n desu ga

被害者だといいんですけど

ひがいしゃだといいんですけど

higaisha da to ii n desu kedo

被害者じゃないといいんですが

ひがいしゃじゃないといいんですが

higaisha ja nai to ii n desu ga

被害者じゃないといいんですけど

ひがいしゃじゃないといいんですけど

higaisha ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

被害者なのに, ...

ひがいしゃなのに, ...

higaisha na noni, ...

被害者だったのに, ...

ひがいしゃだったのに, ...

higaisha datta noni, ...


Nawet, jeśli

被害者でも

ひがいしゃでも

higaisha de mo

被害者じゃなくても

ひがいしゃじゃなくても

higaisha ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という被害者

[nazwa] というひがいしゃ

[nazwa] to iu higaisha


Nie lubić

被害者がきらい

ひがいしゃがきらい

higaisha ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 被害者を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ひがいしゃをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] higaisha o morau


Podobny do ..., jak ...

被害者のような [inny rzeczownik]

ひがいしゃのような [inny rzeczownik]

higaisha no you na [inny rzeczownik]

被害者のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ひがいしゃのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

higaisha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

被害者のはずです

ひがいしゃなのはずです

higaisha no hazu desu

被害者のはずでした

ひがいしゃのはずでした

higaisha no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

被害者かもしれません

ひがいしゃかもしれません

higaisha kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

被害者でしょう

ひがいしゃでしょう

higaisha deshou


Pytania w zdaniach

被害者 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ひがいしゃ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

higaisha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

被害者だそうです

ひがいしゃだそうです

higaisha da sou desu

被害者だったそうです

ひがいしゃだったそうです

higaisha datta sou desu


Stawać się

被害者になる

ひがいしゃになる

higaisha ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

被害者みたいです

ひがいしゃみたいです

higaisha mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

被害者みたいな

ひがいしゃみたいな

higaisha mitai na

被害者みたいに [przymiotnik, czasownik]

ひがいしゃみたいに [przymiotnik, czasownik]

higaisha mitai ni [przymiotnik, czasownik]