小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 息吹き | いぶき

Informacje podstawowe

Kanji

いぶき
息吹き

Znaczenie znaków kanji

syn, odsetki, procent, oddech

Pokaż szczegóły znaku

dmuchać, wiać, oddychać, grać (na instrumencie dętym)

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いぶき

ibuki


Znaczenie

oddech

dech

tchnienie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

息吹, いぶき, ibuki

alternatywa

気吹, いぶき, ibuki

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

息吹きです

いぶきです

ibuki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

息吹きでわありません

いぶきでわありません

ibuki dewa arimasen

息吹きじゃありません

いぶきじゃありません

ibuki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

息吹きでした

いぶきでした

ibuki deshita

Przeczenie, czas przeszły

息吹きでわありませんでした

いぶきでわありませんでした

ibuki dewa arimasen deshita

息吹きじゃありませんでした

いぶきじゃありませんでした

ibuki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

息吹きだ

いぶきだ

ibuki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

息吹きじゃない

いぶきじゃない

ibuki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

息吹きだった

いぶきだった

ibuki datta

Przeczenie, czas przeszły

息吹きじゃなかった

いぶきじゃなかった

ibuki ja nakatta


Forma te

息吹きで

いぶきで

ibuki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

息吹きでございます

いぶきでございます

ibuki de gozaimasu

息吹きでござる

いぶきでござる

ibuki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

息吹きがほしい

いぶきがほしい

ibuki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

息吹きをほしがっている

いぶきをほしがっている

ibuki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 息吹きをくれる

[dający] [は/が] いぶきをくれる

[dający] [wa/ga] ibuki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に息吹きをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいぶきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ibuki o ageru


Decydować się na

息吹きにする

いぶきにする

ibuki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

息吹きだって

いぶきだって

ibuki datte

息吹きだったって

いぶきだったって

ibuki dattatte


Forma wyjaśniająca

息吹きなんです

いぶきなんです

ibuki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

息吹きだったら、...

いぶきだったら、...

ibuki dattara, ...

息吹きじゃなかったら、...

いぶきじゃなかったら、...

ibuki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

息吹きの時、...

いぶきのとき、...

ibuki no toki, ...

息吹きだった時、...

いぶきだったとき、...

ibuki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

息吹きになると, ...

いぶきになると, ...

ibuki ni naru to, ...


Lubić

息吹きが好き

いぶきがすき

ibuki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

息吹きだといいですね

いぶきだといいですね

ibuki da to ii desu ne

息吹きじゃないといいですね

いぶきじゃないといいですね

ibuki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

息吹きだといいんですが

いぶきだといいんですが

ibuki da to ii n desu ga

息吹きだといいんですけど

いぶきだといいんですけど

ibuki da to ii n desu kedo

息吹きじゃないといいんですが

いぶきじゃないといいんですが

ibuki ja nai to ii n desu ga

息吹きじゃないといいんですけど

いぶきじゃないといいんですけど

ibuki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

息吹きなのに, ...

いぶきなのに, ...

ibuki na noni, ...

息吹きだったのに, ...

いぶきだったのに, ...

ibuki datta noni, ...


Nawet, jeśli

息吹きでも

いぶきでも

ibuki de mo

息吹きじゃなくても

いぶきじゃなくても

ibuki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という息吹き

[nazwa] といういぶき

[nazwa] to iu ibuki


Nie lubić

息吹きがきらい

いぶきがきらい

ibuki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 息吹きを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いぶきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ibuki o morau


Podobny do ..., jak ...

息吹きのような [inny rzeczownik]

いぶきのような [inny rzeczownik]

ibuki no you na [inny rzeczownik]

息吹きのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いぶきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ibuki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

息吹きのはずです

いぶきなのはずです

ibuki no hazu desu

息吹きのはずでした

いぶきのはずでした

ibuki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

息吹きかもしれません

いぶきかもしれません

ibuki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

息吹きでしょう

いぶきでしょう

ibuki deshou


Pytania w zdaniach

息吹き か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いぶき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ibuki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

息吹きだそうです

いぶきだそうです

ibuki da sou desu

息吹きだったそうです

いぶきだったそうです

ibuki datta sou desu


Stawać się

息吹きになる

いぶきになる

ibuki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

息吹きみたいです

いぶきみたいです

ibuki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

息吹きみたいな

いぶきみたいな

ibuki mitai na

息吹きみたいに [przymiotnik, czasownik]

いぶきみたいに [przymiotnik, czasownik]

ibuki mitai ni [przymiotnik, czasownik]