小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 司令官 | しれいかん

Informacje podstawowe

Kanji

れい かん

Znaczenie znaków kanji

prowadzić, administrować

Pokaż szczegóły znaku

rozkaz, prawo, starożytne prawa

Pokaż szczegóły znaku

rząd, władza

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しれいかん

shireikan


Znaczenie

dowódca

komendant

wódz


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

司令官です

しれいかんです

shireikan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

司令官でわありません

しれいかんでわありません

shireikan dewa arimasen

司令官じゃありません

しれいかんじゃありません

shireikan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

司令官でした

しれいかんでした

shireikan deshita

Przeczenie, czas przeszły

司令官でわありませんでした

しれいかんでわありませんでした

shireikan dewa arimasen deshita

司令官じゃありませんでした

しれいかんじゃありませんでした

shireikan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

司令官だ

しれいかんだ

shireikan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

司令官じゃない

しれいかんじゃない

shireikan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

司令官だった

しれいかんだった

shireikan datta

Przeczenie, czas przeszły

司令官じゃなかった

しれいかんじゃなかった

shireikan ja nakatta


Forma te

司令官で

しれいかんで

shireikan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

司令官でございます

しれいかんでございます

shireikan de gozaimasu

司令官でござる

しれいかんでござる

shireikan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

司令官がほしい

しれいかんがほしい

shireikan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

司令官をほしがっている

しれいかんをほしがっている

shireikan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 司令官をくれる

[dający] [は/が] しれいかんをくれる

[dający] [wa/ga] shireikan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に司令官をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしれいかんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shireikan o ageru


Decydować się na

司令官にする

しれいかんにする

shireikan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

司令官だって

しれいかんだって

shireikan datte

司令官だったって

しれいかんだったって

shireikan dattatte


Forma wyjaśniająca

司令官なんです

しれいかんなんです

shireikan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

司令官だったら、...

しれいかんだったら、...

shireikan dattara, ...

司令官じゃなかったら、...

しれいかんじゃなかったら、...

shireikan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

司令官の時、...

しれいかんのとき、...

shireikan no toki, ...

司令官だった時、...

しれいかんだったとき、...

shireikan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

司令官になると, ...

しれいかんになると, ...

shireikan ni naru to, ...


Lubić

司令官が好き

しれいかんがすき

shireikan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

司令官だといいですね

しれいかんだといいですね

shireikan da to ii desu ne

司令官じゃないといいですね

しれいかんじゃないといいですね

shireikan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

司令官だといいんですが

しれいかんだといいんですが

shireikan da to ii n desu ga

司令官だといいんですけど

しれいかんだといいんですけど

shireikan da to ii n desu kedo

司令官じゃないといいんですが

しれいかんじゃないといいんですが

shireikan ja nai to ii n desu ga

司令官じゃないといいんですけど

しれいかんじゃないといいんですけど

shireikan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

司令官なのに, ...

しれいかんなのに, ...

shireikan na noni, ...

司令官だったのに, ...

しれいかんだったのに, ...

shireikan datta noni, ...


Nawet, jeśli

司令官でも

しれいかんでも

shireikan de mo

司令官じゃなくても

しれいかんじゃなくても

shireikan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という司令官

[nazwa] というしれいかん

[nazwa] to iu shireikan


Nie lubić

司令官がきらい

しれいかんがきらい

shireikan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 司令官を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しれいかんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shireikan o morau


Podobny do ..., jak ...

司令官のような [inny rzeczownik]

しれいかんのような [inny rzeczownik]

shireikan no you na [inny rzeczownik]

司令官のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しれいかんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shireikan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

司令官のはずです

しれいかんなのはずです

shireikan no hazu desu

司令官のはずでした

しれいかんのはずでした

shireikan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

司令官かもしれません

しれいかんかもしれません

shireikan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

司令官でしょう

しれいかんでしょう

shireikan deshou


Pytania w zdaniach

司令官 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しれいかん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shireikan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

司令官だそうです

しれいかんだそうです

shireikan da sou desu

司令官だったそうです

しれいかんだったそうです

shireikan datta sou desu


Stawać się

司令官になる

しれいかんになる

shireikan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

司令官みたいです

しれいかんみたいです

shireikan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

司令官みたいな

しれいかんみたいな

shireikan mitai na

司令官みたいに [przymiotnik, czasownik]

しれいかんみたいに [przymiotnik, czasownik]

shireikan mitai ni [przymiotnik, czasownik]