小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 都合 | つごう

Informacje podstawowe

Kanji

ごう

Znaczenie znaków kanji

stolica, metropolia

Pokaż szczegóły znaku

jedna dziesiąta, pasować, zgadzać się, połączony

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

つごう

tsugou


Znaczenie

dogodność

wygoda

odpowiedni moment

okoliczność


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

przysłówek


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Przykładowe zdania

Będzie dla ciebie wygodnie jeśli przyjdę o osiemnastej?

午後6時にうかがって、あなたの都合はよろしいでしょうか。


Niestety, nie zdążę na spotkanie przy lunchu.

昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。


Problem w tym, że tego dnia nie będziemy mieć samochodu.

困ったことに、その日は車の都合がつかないのです。

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

都合です

つごうです

tsugou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

都合でわありません

つごうでわありません

tsugou dewa arimasen

都合じゃありません

つごうじゃありません

tsugou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

都合でした

つごうでした

tsugou deshita

Przeczenie, czas przeszły

都合でわありませんでした

つごうでわありませんでした

tsugou dewa arimasen deshita

都合じゃありませんでした

つごうじゃありませんでした

tsugou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

都合だ

つごうだ

tsugou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

都合じゃない

つごうじゃない

tsugou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

都合だった

つごうだった

tsugou datta

Przeczenie, czas przeszły

都合じゃなかった

つごうじゃなかった

tsugou ja nakatta


Forma te

都合で

つごうで

tsugou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

都合でございます

つごうでございます

tsugou de gozaimasu

都合でござる

つごうでござる

tsugou de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

都合がほしい

つごうがほしい

tsugou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

都合をほしがっている

つごうをほしがっている

tsugou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 都合をくれる

[dający] [は/が] つごうをくれる

[dający] [wa/ga] tsugou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に都合をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] につごうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tsugou o ageru


Decydować się na

都合にする

つごうにする

tsugou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

都合だって

つごうだって

tsugou datte

都合だったって

つごうだったって

tsugou dattatte


Forma wyjaśniająca

都合なんです

つごうなんです

tsugou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

都合だったら、...

つごうだったら、...

tsugou dattara, ...

都合じゃなかったら、...

つごうじゃなかったら、...

tsugou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

都合の時、...

つごうのとき、...

tsugou no toki, ...

都合だった時、...

つごうだったとき、...

tsugou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

都合になると, ...

つごうになると, ...

tsugou ni naru to, ...


Lubić

都合が好き

つごうがすき

tsugou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

都合だといいですね

つごうだといいですね

tsugou da to ii desu ne

都合じゃないといいですね

つごうじゃないといいですね

tsugou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

都合だといいんですが

つごうだといいんですが

tsugou da to ii n desu ga

都合だといいんですけど

つごうだといいんですけど

tsugou da to ii n desu kedo

都合じゃないといいんですが

つごうじゃないといいんですが

tsugou ja nai to ii n desu ga

都合じゃないといいんですけど

つごうじゃないといいんですけど

tsugou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

都合なのに, ...

つごうなのに, ...

tsugou na noni, ...

都合だったのに, ...

つごうだったのに, ...

tsugou datta noni, ...


Nawet, jeśli

都合でも

つごうでも

tsugou de mo

都合じゃなくても

つごうじゃなくても

tsugou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という都合

[nazwa] というつごう

[nazwa] to iu tsugou


Nie lubić

都合がきらい

つごうがきらい

tsugou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 都合を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] つごうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tsugou o morau


Podczas

都合の間に, ...

つごうのあいだに, ...

tsugou no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

都合の間, ...

つごうのあいだ, ...

tsugou no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

都合のような [inny rzeczownik]

つごうのような [inny rzeczownik]

tsugou no you na [inny rzeczownik]

都合のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

つごうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tsugou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

都合のはずです

つごうなのはずです

tsugou no hazu desu

都合のはずでした

つごうのはずでした

tsugou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

都合かもしれません

つごうかもしれません

tsugou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

都合でしょう

つごうでしょう

tsugou deshou


Pytania w zdaniach

都合 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

つごう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tsugou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

都合だそうです

つごうだそうです

tsugou da sou desu

都合だったそうです

つごうだったそうです

tsugou datta sou desu


Stawać się

都合になる

つごうになる

tsugou ni naru


Tworzenie czynności

都合する

つごうする

tsugou suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

都合みたいです

つごうみたいです

tsugou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

都合みたいな

つごうみたいな

tsugou mitai na

都合みたいに [przymiotnik, czasownik]

つごうみたいに [przymiotnik, czasownik]

tsugou mitai ni [przymiotnik, czasownik]