小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 気風 | きふう

Informacje podstawowe

Kanji

ふう

Znaczenie znaków kanji

duch, stan

Pokaż szczegóły znaku

wiatr, wygląd, zwyczaj, styl, moda, rodzaj

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きふう

kifuu


Znaczenie

charakter

cechy charakteru

nastrój


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

気風です

きふうです

kifuu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

気風でわありません

きふうでわありません

kifuu dewa arimasen

気風じゃありません

きふうじゃありません

kifuu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

気風でした

きふうでした

kifuu deshita

Przeczenie, czas przeszły

気風でわありませんでした

きふうでわありませんでした

kifuu dewa arimasen deshita

気風じゃありませんでした

きふうじゃありませんでした

kifuu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

気風だ

きふうだ

kifuu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

気風じゃない

きふうじゃない

kifuu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

気風だった

きふうだった

kifuu datta

Przeczenie, czas przeszły

気風じゃなかった

きふうじゃなかった

kifuu ja nakatta


Forma te

気風で

きふうで

kifuu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

気風でございます

きふうでございます

kifuu de gozaimasu

気風でござる

きふうでござる

kifuu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

気風がほしい

きふうがほしい

kifuu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

気風をほしがっている

きふうをほしがっている

kifuu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 気風をくれる

[dający] [は/が] きふうをくれる

[dający] [wa/ga] kifuu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に気風をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきふうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kifuu o ageru


Decydować się na

気風にする

きふうにする

kifuu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

気風だって

きふうだって

kifuu datte

気風だったって

きふうだったって

kifuu dattatte


Forma wyjaśniająca

気風なんです

きふうなんです

kifuu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

気風だったら、...

きふうだったら、...

kifuu dattara, ...

気風じゃなかったら、...

きふうじゃなかったら、...

kifuu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

気風の時、...

きふうのとき、...

kifuu no toki, ...

気風だった時、...

きふうだったとき、...

kifuu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

気風になると, ...

きふうになると, ...

kifuu ni naru to, ...


Lubić

気風が好き

きふうがすき

kifuu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

気風だといいですね

きふうだといいですね

kifuu da to ii desu ne

気風じゃないといいですね

きふうじゃないといいですね

kifuu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

気風だといいんですが

きふうだといいんですが

kifuu da to ii n desu ga

気風だといいんですけど

きふうだといいんですけど

kifuu da to ii n desu kedo

気風じゃないといいんですが

きふうじゃないといいんですが

kifuu ja nai to ii n desu ga

気風じゃないといいんですけど

きふうじゃないといいんですけど

kifuu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

気風なのに, ...

きふうなのに, ...

kifuu na noni, ...

気風だったのに, ...

きふうだったのに, ...

kifuu datta noni, ...


Nawet, jeśli

気風でも

きふうでも

kifuu de mo

気風じゃなくても

きふうじゃなくても

kifuu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という気風

[nazwa] というきふう

[nazwa] to iu kifuu


Nie lubić

気風がきらい

きふうがきらい

kifuu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 気風を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きふうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kifuu o morau


Podobny do ..., jak ...

気風のような [inny rzeczownik]

きふうのような [inny rzeczownik]

kifuu no you na [inny rzeczownik]

気風のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

きふうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kifuu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

気風のはずです

きふうなのはずです

kifuu no hazu desu

気風のはずでした

きふうのはずでした

kifuu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

気風かもしれません

きふうかもしれません

kifuu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

気風でしょう

きふうでしょう

kifuu deshou


Pytania w zdaniach

気風 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きふう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kifuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

気風だそうです

きふうだそうです

kifuu da sou desu

気風だったそうです

きふうだったそうです

kifuu datta sou desu


Stawać się

気風になる

きふうになる

kifuu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

気風みたいです

きふうみたいです

kifuu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

気風みたいな

きふうみたいな

kifuu mitai na

気風みたいに [przymiotnik, czasownik]

きふうみたいに [przymiotnik, czasownik]

kifuu mitai ni [przymiotnik, czasownik]