小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 続演 | ぞくえん

Informacje podstawowe

Kanji

ぞく えん

Znaczenie znaków kanji

trwanie, kontynuacja, ciągłość, seria

Pokaż szczegóły znaku

przedstawienie, spektakl, występ, sztuka teatralna, akt, gra, aktorstwo

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぞくえん

zokuen


Znaczenie

kontynuowanie inscenizacji sztuki lub pokazu


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

続演です

ぞくえんです

zokuen desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

続演ではありません

ぞくえんではありません

zokuen dewa arimasen

続演じゃありません

ぞくえんじゃありません

zokuen ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

続演でした

ぞくえんでした

zokuen deshita

Przeczenie, czas przeszły

続演ではありませんでした

ぞくえんではありませんでした

zokuen dewa arimasen deshita

続演じゃありませんでした

ぞくえんじゃありませんでした

zokuen ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

続演だ

ぞくえんだ

zokuen da

Przeczenie, czas teraźniejszy

続演じゃない

ぞくえんじゃない

zokuen ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

続演だった

ぞくえんだった

zokuen datta

Przeczenie, czas przeszły

続演じゃなかった

ぞくえんじゃなかった

zokuen ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

続演で

ぞくえんで

zokuen de

Przeczenie

続演じゃなくて

ぞくえんじゃなくて

zokuen ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

続演でございます

ぞくえんでございます

zokuen de gozaimasu

続演でござる

ぞくえんでござる

zokuen de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

続演がほしい

ぞくえんがほしい

zokuen ga hoshii


Chcieć (III osoba)

続演をほしがっている

ぞくえんをほしがっている

zokuen o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 続演をくれる

[dający] [は/が] ぞくえんをくれる

[dający] [wa/ga] zokuen o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に続演をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぞくえんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni zokuen o ageru


Decydować się na

続演にする

ぞくえんにする

zokuen ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

続演だって

ぞくえんだって

zokuen datte

続演だったって

ぞくえんだったって

zokuen dattatte


Forma wyjaśniająca

続演なんです

ぞくえんなんです

zokuen nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

続演だったら、...

ぞくえんだったら、...

zokuen dattara, ...

twierdzenie

続演じゃなかったら、...

ぞくえんじゃなかったら、...

zokuen ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

続演の時、...

ぞくえんのとき、...

zokuen no toki, ...

続演だった時、...

ぞくえんだったとき、...

zokuen datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

続演になると, ...

ぞくえんになると, ...

zokuen ni naru to, ...


Lubić

続演が好き

ぞくえんがすき

zokuen ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

続演だといいですね

ぞくえんだといいですね

zokuen da to ii desu ne

続演じゃないといいですね

ぞくえんじゃないといいですね

zokuen ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

続演だといいんですが

ぞくえんだといいんですが

zokuen da to ii n desu ga

続演だといいんですけど

ぞくえんだといいんですけど

zokuen da to ii n desu kedo

続演じゃないといいんですが

ぞくえんじゃないといいんですが

zokuen ja nai to ii n desu ga

続演じゃないといいんですけど

ぞくえんじゃないといいんですけど

zokuen ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

続演なのに, ...

ぞくえんなのに, ...

zokuen na noni, ...

続演だったのに, ...

ぞくえんだったのに, ...

zokuen datta noni, ...


Nawet, jeśli

続演でも

ぞくえんでも

zokuen de mo


Nawet, jeśli nie

続演じゃなくても

ぞくえんじゃなくても

zokuen ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という続演

[nazwa] というぞくえん

[nazwa] to iu zokuen


Nie lubić

続演がきらい

ぞくえんがきらい

zokuen ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 続演を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぞくえんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] zokuen o morau


Podczas

続演の間に, ...

ぞくえんのあいだに, ...

zokuen no aida ni, ...

続演の間, ...

ぞくえんのあいだ, ...

zokuen no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

続演のような [inny rzeczownik]

ぞくえんのような [inny rzeczownik]

zokuen no you na [inny rzeczownik]

続演のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぞくえんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

zokuen no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

続演のはずです

ぞくえんなのはずです

zokuen no hazu desu

続演のはずでした

ぞくえんのはずでした

zokuen no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

続演かもしれません

ぞくえんかもしれません

zokuen kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

続演でしょう

ぞくえんでしょう

zokuen deshou


Pytania w zdaniach

続演 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぞくえん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

zokuen ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

続演であれ

ぞくえんであれ

zokuen de are


Słyszałem, że ...

続演だそうです

ぞくえんだそうです

zokuen da sou desu

続演だったそうです

ぞくえんだったそうです

zokuen datta sou desu


Stawać się

続演になる

ぞくえんになる

zokuen ni naru


Tworzenie czynności

続演する

ぞくえんする

zokuen suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

続演みたいです

ぞくえんみたいです

zokuen mitai desu

続演みたいな

ぞくえんみたいな

zokuen mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

続演みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぞくえんみたいに [przymiotnik, czasownik]

zokuen mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

続演であるな

ぞくえんであるな

zokuen de aru na