小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 円建て | えんだて

Informacje podstawowe

Kanji

えん

Znaczenie znaków kanji

yen, koło, okrągły

Pokaż szczegóły znaku

budować, wznosić, stać, stawiać, budować, podnosić

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

えんだて

endate


Znaczenie

wartość wyrażona w jenach


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

円建てです

えんだてです

endate desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

円建てでわありません

えんだてでわありません

endate dewa arimasen

円建てじゃありません

えんだてじゃありません

endate ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

円建てでした

えんだてでした

endate deshita

Przeczenie, czas przeszły

円建てでわありませんでした

えんだてでわありませんでした

endate dewa arimasen deshita

円建てじゃありませんでした

えんだてじゃありませんでした

endate ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

円建てだ

えんだてだ

endate da

Przeczenie, czas teraźniejszy

円建てじゃない

えんだてじゃない

endate ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

円建てだった

えんだてだった

endate datta

Przeczenie, czas przeszły

円建てじゃなかった

えんだてじゃなかった

endate ja nakatta


Forma te

円建てで

えんだてで

endate de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

円建てでございます

えんだてでございます

endate de gozaimasu

円建てでござる

えんだてでござる

endate de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

円建てがほしい

えんだてがほしい

endate ga hoshii


Chcieć (III osoba)

円建てをほしがっている

えんだてをほしがっている

endate o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 円建てをくれる

[dający] [は/が] えんだてをくれる

[dający] [wa/ga] endate o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に円建てをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にえんだてをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni endate o ageru


Decydować się na

円建てにする

えんだてにする

endate ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

円建てだって

えんだてだって

endate datte

円建てだったって

えんだてだったって

endate dattatte


Forma wyjaśniająca

円建てなんです

えんだてなんです

endate nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

円建てだったら、...

えんだてだったら、...

endate dattara, ...

円建てじゃなかったら、...

えんだてじゃなかったら、...

endate ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

円建ての時、...

えんだてのとき、...

endate no toki, ...

円建てだった時、...

えんだてだったとき、...

endate datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

円建てになると, ...

えんだてになると, ...

endate ni naru to, ...


Lubić

円建てが好き

えんだてがすき

endate ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

円建てだといいですね

えんだてだといいですね

endate da to ii desu ne

円建てじゃないといいですね

えんだてじゃないといいですね

endate ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

円建てだといいんですが

えんだてだといいんですが

endate da to ii n desu ga

円建てだといいんですけど

えんだてだといいんですけど

endate da to ii n desu kedo

円建てじゃないといいんですが

えんだてじゃないといいんですが

endate ja nai to ii n desu ga

円建てじゃないといいんですけど

えんだてじゃないといいんですけど

endate ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

円建てなのに, ...

えんだてなのに, ...

endate na noni, ...

円建てだったのに, ...

えんだてだったのに, ...

endate datta noni, ...


Nawet, jeśli

円建てでも

えんだてでも

endate de mo

円建てじゃなくても

えんだてじゃなくても

endate ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という円建て

[nazwa] というえんだて

[nazwa] to iu endate


Nie lubić

円建てがきらい

えんだてがきらい

endate ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 円建てを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] えんだてをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] endate o morau


Podobny do ..., jak ...

円建てのような [inny rzeczownik]

えんだてのような [inny rzeczownik]

endate no you na [inny rzeczownik]

円建てのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

えんだてのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

endate no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

円建てのはずです

えんだてなのはずです

endate no hazu desu

円建てのはずでした

えんだてのはずでした

endate no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

円建てかもしれません

えんだてかもしれません

endate kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

円建てでしょう

えんだてでしょう

endate deshou


Pytania w zdaniach

円建て か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

えんだて か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

endate ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

円建てだそうです

えんだてだそうです

endate da sou desu

円建てだったそうです

えんだてだったそうです

endate datta sou desu


Stawać się

円建てになる

えんだてになる

endate ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

円建てみたいです

えんだてみたいです

endate mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

円建てみたいな

えんだてみたいな

endate mitai na

円建てみたいに [przymiotnik, czasownik]

えんだてみたいに [przymiotnik, czasownik]

endate mitai ni [przymiotnik, czasownik]