Szczegóły słowa 怠慢 | たいまん
Informacje podstawowe
Kanji
たい | まん | ||
怠 | 慢 |
|
Znaczenie znaków kanji
怠 |
zaniedbanie, zaniedbywanie, lekceważenie, lenistwo |
Pokaż szczegóły znaku |
慢 |
szyderstwo, kpina, pośmiewisko, lenistwo |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
たいまん |
taiman |
Znaczenie
niedbalstwo |
nonszalancja |
niefrasobliwość |
nieostrożność |
niestaranność |
prokrastynacja |
zwlekanie |
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Przykładowe zdania
Musisz wytłumaczyć się z zaniedbania swoich obowiązków. |
君は職務怠慢の申し開きをしなければならない。 |
On zaniedbał swoje obowiązki. |
彼は義務を怠った。 |
彼は職務怠慢だった。 |
To nieszczęście jest efektem jego lenistwa. |
この不幸は彼の怠慢が原因なのです。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
怠慢です |
たいまんです |
taiman desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
怠慢ではありません |
たいまんではありません |
taiman dewa arimasen |
|
怠慢じゃありません |
たいまんじゃありません |
taiman ja arimasen |
|
怠慢じゃないです |
たいまんじゃないです |
taiman ja nai desu |
|
Twierdzenie, czas przeszły
怠慢でした |
たいまんでした |
taiman deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
怠慢ではありませんでした |
たいまんではありませんでした |
taiman dewa arimasen deshita |
|
怠慢じゃありませんでした |
たいまんじゃありませんでした |
taiman ja arimasen deshita |
|
怠慢じゃなかったです |
たいまんじゃなかったです |
taiman ja nakatta desu |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
怠慢だ |
たいまんだ |
taiman da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
怠慢じゃない |
たいまんじゃない |
taiman ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
怠慢だった |
たいまんだった |
taiman datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
怠慢じゃなかった |
たいまんじゃなかった |
taiman ja nakatta |
Forma przysłówkowa
怠慢に |
たいまんに |
taiman ni |
Forma te
Twierdzenie
怠慢で |
たいまんで |
taiman de |
|
Przeczenie
怠慢じゃなくて |
たいまんじゃなくて |
taiman ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
怠慢でございます |
たいまんでございます |
taiman de gozaimasu |
|
怠慢でござる |
たいまんでござる |
taiman de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
怠慢だって |
たいまんだって |
taiman datte |
|
怠慢だったって |
たいまんだったって |
taiman dattatte |
Forma wyjaśniająca
怠慢なんです |
たいまんなんです |
taiman nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
怠慢だったら、... |
たいまんだったら、... |
taiman dattara, ... |
twierdzenie |
|
怠慢じゃなかったら、... |
たいまんじゃなかったら、... |
taiman ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
怠慢な時、... |
たいまんなとき、... |
taiman na toki, ... |
|
怠慢だった時、... |
たいまんだったとき、... |
taiman datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
怠慢になると, ... |
たいまんになると, ... |
taiman ni naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
怠慢だといいですね |
たいまんだといいですね |
taiman da to ii desu ne |
|
怠慢じゃないといいですね |
たいまんじゃないといいですね |
taiman ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
怠慢だといいんですが |
たいまんだといいんですが |
taiman da to ii n desu ga |
|
怠慢だといいんですけど |
たいまんだといいんですけど |
taiman da to ii n desu kedo |
|
怠慢じゃないといいんですが |
たいまんじゃないといいんですが |
taiman ja nai to ii n desu ga |
|
怠慢じゃないといいんですけど |
たいまんじゃないといいんですけど |
taiman ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
怠慢なのに, ... |
たいまんなのに, ... |
taiman na noni, ... |
|
怠慢だったのに, ... |
たいまんだったのに, ... |
taiman datta noni, ... |
Nawet, jeśli
怠慢でも |
たいまんでも |
taiman de mo |
Nawet, jeśli nie
怠慢じゃなくても |
たいまんじゃなくても |
taiman ja nakute mo |
Nie trzeba
怠慢じゃなくてもいいです |
たいまんじゃなくてもいいです |
taiman ja nakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のように怠慢 |
[rzeczownik] のようにたいまん |
[rzeczownik] no you ni taiman |
Powinno być / Miało być
怠慢なはずです |
たいまんなはずです |
taiman na hazu desu |
|
怠慢なはずでした |
たいまんなはずでした |
taiman na hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
怠慢かもしれません |
たいまんかもしれません |
taiman kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
怠慢でしょう |
たいまんでしょう |
taiman deshou |
Pytania w zdaniach
怠慢 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
たいまん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
taiman ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
怠慢であれ |
たいまんであれ |
taiman de are |
Sprawiać, że coś jest ...
怠慢にする |
たいまんにする |
taiman ni suru |
Stawać się
怠慢になる |
たいまんになる |
taiman ni naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
最も怠慢 |
もっともたいまん |
mottomo taiman |
|
一番怠慢 |
いちばんたいまん |
ichiban taiman |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっと怠慢 |
もっとたいまん |
motto taiman |
Słyszałem, że ...
怠慢だそうです |
たいまんだそうです |
taiman da sou desu |
|
怠慢だったそうです |
たいまんだったそうです |
taiman datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
怠慢みたいです |
たいまんみたいです |
taiman mitai desu |
|
怠慢みたいな |
たいまんみたいな |
taiman mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
怠慢そうです |
たいまんそうです |
taimansou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
怠慢じゃなさそうです |
たいまんじゃなさそうです |
taiman ja nasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
怠慢であるな |
たいまんであるな |
taiman de aru na |
Zbyt wiele
怠慢すぎる |
たいまんすぎる |
taiman sugiru |