小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 蕃殖 | はんしょく

Informacje podstawowe

Kanji

はん しょく

Znaczenie znaków kanji

wzrost luksusu

Pokaż szczegóły znaku

wzrastać, powiększać się, mnożyć się, pomnażać, powiększać (liczbę), dodawać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

はんしょく

hanshoku


Znaczenie

powiększenie

pomnożenie

wzrost


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

alternatywa

繁殖, はんしょく, hanshoku

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

蕃殖です

はんしょくです

hanshoku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

蕃殖でわありません

はんしょくでわありません

hanshoku dewa arimasen

蕃殖じゃありません

はんしょくじゃありません

hanshoku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

蕃殖でした

はんしょくでした

hanshoku deshita

Przeczenie, czas przeszły

蕃殖でわありませんでした

はんしょくでわありませんでした

hanshoku dewa arimasen deshita

蕃殖じゃありませんでした

はんしょくじゃありませんでした

hanshoku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

蕃殖だ

はんしょくだ

hanshoku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

蕃殖じゃない

はんしょくじゃない

hanshoku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

蕃殖だった

はんしょくだった

hanshoku datta

Przeczenie, czas przeszły

蕃殖じゃなかった

はんしょくじゃなかった

hanshoku ja nakatta


Forma te

蕃殖で

はんしょくで

hanshoku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

蕃殖でございます

はんしょくでございます

hanshoku de gozaimasu

蕃殖でござる

はんしょくでござる

hanshoku de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

蕃殖がほしい

はんしょくがほしい

hanshoku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

蕃殖をほしがっている

はんしょくをほしがっている

hanshoku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 蕃殖をくれる

[dający] [は/が] はんしょくをくれる

[dający] [wa/ga] hanshoku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に蕃殖をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはんしょくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hanshoku o ageru


Decydować się na

蕃殖にする

はんしょくにする

hanshoku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

蕃殖だって

はんしょくだって

hanshoku datte

蕃殖だったって

はんしょくだったって

hanshoku dattatte


Forma wyjaśniająca

蕃殖なんです

はんしょくなんです

hanshoku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

蕃殖だったら、...

はんしょくだったら、...

hanshoku dattara, ...

蕃殖じゃなかったら、...

はんしょくじゃなかったら、...

hanshoku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

蕃殖の時、...

はんしょくのとき、...

hanshoku no toki, ...

蕃殖だった時、...

はんしょくだったとき、...

hanshoku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

蕃殖になると, ...

はんしょくになると, ...

hanshoku ni naru to, ...


Lubić

蕃殖が好き

はんしょくがすき

hanshoku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

蕃殖だといいですね

はんしょくだといいですね

hanshoku da to ii desu ne

蕃殖じゃないといいですね

はんしょくじゃないといいですね

hanshoku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

蕃殖だといいんですが

はんしょくだといいんですが

hanshoku da to ii n desu ga

蕃殖だといいんですけど

はんしょくだといいんですけど

hanshoku da to ii n desu kedo

蕃殖じゃないといいんですが

はんしょくじゃないといいんですが

hanshoku ja nai to ii n desu ga

蕃殖じゃないといいんですけど

はんしょくじゃないといいんですけど

hanshoku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

蕃殖なのに, ...

はんしょくなのに, ...

hanshoku na noni, ...

蕃殖だったのに, ...

はんしょくだったのに, ...

hanshoku datta noni, ...


Nawet, jeśli

蕃殖でも

はんしょくでも

hanshoku de mo

蕃殖じゃなくても

はんしょくじゃなくても

hanshoku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という蕃殖

[nazwa] というはんしょく

[nazwa] to iu hanshoku


Nie lubić

蕃殖がきらい

はんしょくがきらい

hanshoku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 蕃殖を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はんしょくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hanshoku o morau


Podczas

蕃殖の間に, ...

はんしょくのあいだに, ...

hanshoku no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

蕃殖の間, ...

はんしょくのあいだ, ...

hanshoku no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

蕃殖のような [inny rzeczownik]

はんしょくのような [inny rzeczownik]

hanshoku no you na [inny rzeczownik]

蕃殖のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はんしょくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hanshoku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

蕃殖のはずです

はんしょくなのはずです

hanshoku no hazu desu

蕃殖のはずでした

はんしょくのはずでした

hanshoku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

蕃殖かもしれません

はんしょくかもしれません

hanshoku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

蕃殖でしょう

はんしょくでしょう

hanshoku deshou


Pytania w zdaniach

蕃殖 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はんしょく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hanshoku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

蕃殖だそうです

はんしょくだそうです

hanshoku da sou desu

蕃殖だったそうです

はんしょくだったそうです

hanshoku datta sou desu


Stawać się

蕃殖になる

はんしょくになる

hanshoku ni naru


Tworzenie czynności

蕃殖する

はんしょくする

hanshoku suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

蕃殖みたいです

はんしょくみたいです

hanshoku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

蕃殖みたいな

はんしょくみたいな

hanshoku mitai na

蕃殖みたいに [przymiotnik, czasownik]

はんしょくみたいに [przymiotnik, czasownik]

hanshoku mitai ni [przymiotnik, czasownik]