小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 渇く | かわく

Informacje podstawowe

Kanji

かわ

Znaczenie znaków kanji

pragnienie, być spragnionym, schnąć

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かわく

kawaku


Znaczenie

wyschnąć

schnąć

być spragnionym

czuć pragnienie


Części mowy

u-czasownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

czasownik nieprzechodni

słowo powiązanie

喉が乾く, のどがかわく, nodo ga kawaku

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

渇きます

かわきます

kawakimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

渇きません

かわきません

kawakimasen

Twierdzenie, czas przeszły

渇きました

かわきました

kawakimashita

Przeczenie, czas przeszły

渇きませんでした

かわきませんでした

kawakimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

渇く

かわく

kawaku

Przeczenie, czas teraźniejszy

渇かない

かわかない

kawakanai

Twierdzenie, czas przeszły

渇いた

かわいた

kawaita

Przeczenie, czas przeszły

渇かなかった

かわかなかった

kawakanakatta


Temat czasownika (ang: stem)

渇き

かわき

kawaki


Forma mashou

渇きましょう

かわきましょう

kawakimashou


Forma te

渇いて

かわいて

kawaite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

渇ける

かわける

kawakeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

渇けない

かわけない

kawakenai

Twierdzenie, czas przeszły

渇けた

かわけた

kawaketa

Przeczenie, czas przeszły

渇けなかった

かわけなかった

kawakenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

渇けます

かわけます

kawakemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

渇けません

かわけません

kawakemasen

Twierdzenie, czas przeszły

渇けました

かわけました

kawakemashita

Przeczenie, czas przeszły

渇けませんでした

かわけませんでした

kawakemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

渇けて

かわけて

kawakete


Forma wolicjonalna

渇こう

かわこう

kawakou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

渇かれる

かわかれる

kawakareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

渇かれない

かわかれない

kawakarenai

Twierdzenie, czas przeszły

渇かれた

かわかれた

kawakareta

Przeczenie, czas przeszły

渇かれなかった

かわかれなかった

kawakarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

渇かれます

かわかれます

kawakaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

渇かれません

かわかれません

kawakaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

渇かれました

かわかれました

kawakaremashita

Przeczenie, czas przeszły

渇かれませんでした

かわかれませんでした

kawakaremasen deshita


Forma bierna, forma te

渇かれて

かわかれて

kawakarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

渇かせる

かわかせる

kawakaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

渇かせない

かわかせない

kawakasenai

Twierdzenie, czas przeszły

渇かせた

かわかせた

kawakaseta

Przeczenie, czas przeszły

渇かせなかった

かわかせなかった

kawakasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

渇かせます

かわかせます

kawakasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

渇かせません

かわかせません

kawakasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

渇かせました

かわかせました

kawakasemashita

Przeczenie, czas przeszły

渇かせませんでした

かわかせませんでした

kawakasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

渇かせて

かわかせて

kawakasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

渇かされる

かわかされる

kawakasareru

渇かせられる

かわかせられる

kawakaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

渇かされない

かわかされない

kawakasarenai

渇かせられない

かわかせられない

kawakaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

渇かされた

かわかされた

kawakasareta

渇かせられた

かわかせられた

kawakaserareta

Przeczenie, czas przeszły

渇かされなかった

かわかされなかった

kawakasarenakatta

渇かせられなかった

かわかせられなかった

kawakaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

渇かされます

かわかされます

kawakasaremasu

渇かせられます

かわかせられます

kawakaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

渇かされません

かわかされません

kawakasaremasen

渇かせられません

かわかせられません

kawakaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

渇かされました

かわかされました

kawakasaremashita

渇かせられました

かわかせられました

kawakaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

渇かされませんでした

かわかされませんでした

kawakasaremasen deshita

渇かせられませんでした

かわかせられませんでした

kawakaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

渇かされて

かわかされて

kawakasarete

渇かせられて

かわかせられて

kawakaserarete


Forma ba

Twierdzenie

渇けば

かわけば

kawakeba

Przeczenie

渇かなければ

かわかなければ

kawakanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お渇きになる

おかわきになる

okawaki ni naru

Forma modestywna (skromna)

お渇きします

おかわきします

okawaki shimasu

お渇きする

おかわきする

okawaki suru

Przykłady gramatyczne

Być może

渇くかもしれない

かわくかもしれない

kawaku ka mo shirenai

渇くかもしれません

かわくかもしれません

kawaku ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 渇いてほしくないです

[osoba に] ... かわいてほしくないです

[osoba ni] ... kawaite hoshikunai desu

[osoba に] ... 渇かないでほしいです

[osoba に] ... かわかないでほしいです

[osoba ni] ... kawakanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

渇きたいです

かわきたいです

kawakitai desu


Chcieć (III osoba)

渇きたがっている

かわきたがっている

kawakitagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 渇いてほしいです

[osoba に] ... かわいてほしいです

[osoba ni] ... kawaite hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 渇いてくれる

[dający] [は/が] かわいてくれる

[dający] [wa/ga] kawaite kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に渇いてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかわいてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kawaite ageru


Decydować się na

渇くことにする

かわくことにする

kawaku koto ni suru

渇かないことにする

かわかないことにする

kawakanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

渇かなくてよかった

かわかなくてよかった

kawakanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

渇いてよかった

かわいてよかった

kawaite yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

渇かなければよかった

かわかなければよかった

kawakanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

渇けばよかった

かわけばよかった

kawakeba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

渇くまで, ...

かわくまで, ...

kawaku made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

渇かなくださって、ありがとうございました

かわかなくださって、ありがとうございました

kawakana kudasatte, arigatou gozaimashita

渇かなくてくれて、ありがとう

かわかなくてくれて、ありがとう

kawakanakute kurete, arigatou

渇かなくて、ありがとう

かわかなくて、ありがとう

kawakanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

渇いてくださって、ありがとうございました

かわいてくださって、ありがとうございました

kawaite kudasatte, arigatou gozaimashita

渇いてくれて、ありがとう

かわいてくれて、ありがとう

kawaite kurete, arigatou

渇いて、ありがとう

かわいて、ありがとう

kawaite, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

渇くって

かわくって

kawakutte

渇いたって

かわいたって

kawaitatte


Forma wyjaśniająca

渇くんです

かわくんです

kawakun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お渇きください

おかわきください

okawaki kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 渇きに行く

[miejsce] [に/へ] かわきにいく

[miejsce] [に/へ] kawaki ni iku

[miejsce] [に/へ] 渇きに来る

[miejsce] [に/へ] かわきにくる

[miejsce] [に/へ] kawaki ni kuru

[miejsce] [に/へ] 渇きに帰る

[miejsce] [に/へ] かわきにかえる

[miejsce] [に/へ] kawaki ni kaeru


Jeśli ..., wtedy ...

渇けば, ...

かわけば, ...

kawakeba, ...

渇かなければ, ...

かわかなければ, ...

kawakanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

渇いたら、...

かわいたら、...

kawaitara, ...

渇かなかったら、...

かわかなかったら、...

kawakanakattara, ...


Jeszcze nie

まだ渇いていません

まだかわいていません

mada kawaite imasen


Kiedy ..., to ...

渇く時、...

かわくとき、...

kawaku toki, ...

渇いた時、...

かわいたとき、...

kawaita toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

渇くと, ...

かわくと, ...

kawaku to, ...


Lubić

渇くのが好き

かわくのがすき

kawaku no ga suki


Mieć doświadczenie

渇いたことがある

かわいたことがある

kawaita koto ga aru

渇いたことがあるか

かわいたことがあるか

kawaita koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

渇くといいですね

かわくといいですね

kawaku to ii desu ne

渇かないといいですね

かわかないといいですね

kawakanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

渇くといいんですが

かわくといいんですが

kawaku to ii n desu ga

渇くといいんですけど

かわくといいんですけど

kawaku to ii n desu kedo

渇かないといいんですが

かわかないといいんですが

kawakanai to ii n desu ga

渇かないといいんですけど

かわかないといいんですけど

kawakanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

渇くのに, ...

かわくのに, ...

kawaku noni, ...

渇いたのに, ...

かわいたのに, ...

kawaita noni, ...


Musieć 1

渇かなくちゃいけません

かわかなくちゃいけません

kawakanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

渇かなければならない

かわかなければならない

kawakanakereba naranai

渇かなければなりません

sければなりません

kawakanakereba narimasen

渇かなくてはならない

かわかなくてはならない

kawakanakute wa naranai

渇かなくてはなりません

かわかなくてはなりません

kawakanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

渇いても

かわいても

kawaite mo

渇かなくても

かわかなくても

kawakanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

渇かなくてもかまわない

かわかなくてもかまわない

kawakanakute mo kamawanai

渇かなくてもかまいません

かわかなくてもかまいません

kawakanakute mo kamaimasen


Nie lubić

渇くのがきらい

かわくのがきらい

kawaku no ga kirai


Nie robiąc, ...

渇かないで、...

かわかないで、...

kawakanai de, ...


Nie trzeba tego robić

渇かなくてもいいです

かわかなくてもいいです

kawakanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 渇いて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かわいてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kawaite morau


Po czynności, robię ...

渇いてから, ...

かわいてから, ...

kawaite kara, ...


Podczas

渇いている間に, ...

かわいているあいだに, ...

kawaite iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

渇いている間, ...

かわいているあいだ, ...

kawaite iru aida, ...


Powinnien / Miał

渇くはずです

かわくはずです

kawaku hazu desu

渇くはずでした

かわくはずでした

kawaku hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 渇かせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... かわかせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... kawakasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 渇かせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... かわかせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... kawakasete kureru

Pozwól mi

私に ... 渇かせてください

私に ... かわかせてください

watashi ni ... kawakasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

渇いてもいいです

かわいてもいいです

kawaite mo ii desu

渇いてもいいですか

かわいてもいいですか

kawaite mo ii desu ka


Pozwolenie 2

渇いてもかまわない

かわいてもかまわない

kawaite mo kamawanai

渇いてもかまいません

かわいてもかまいません

kawaite mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

渇くかもしれません

かわくかもしれません

kawaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

渇くでしょう

かわくでしょう

kawaku deshou


Próbować

渇いてみる

かわいてみる

kawaite miru


Prośba

渇いてください

かわいてください

kawaite kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

渇いていただけませんか

かわいていただけませんか

kawaite itadakemasen ka

渇いてくれませんか

かわいてくれませんか

kawaite kuremasen ka

渇いてくれない

かわいてくれない

kawaite kurenai


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

渇いてごらんなさい

かわいてごらんなさい

kawaite goran nasai


Przed czynnością, robię ...

渇く前に, ...

かわくまえに, ...

kawaku mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

渇かなくて、すみませんでした

かわかなくて、すみませんでした

kawakanakute, sumimasen deshita

渇かなくて、すみません

かわかなくて、すみません

kawakanakute, sumimasen

渇かなくて、ごめん

かわかなくて、ごめん

kawakanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

渇いて、すみませんでした

かわいて、すみませんでした

kawaite, sumimasen deshita

渇いて、すみません

かわいて、すみません

kawaite, sumimasen

渇いて、ごめん

かわいて、ごめん

kawaite, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

渇いておく

かわいておく

kawaite oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 渇く か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... かわく か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... kawaku ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

渇く か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かわく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kawaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

渇いたほうがいいです

かわいたほうがいいです

kawaita hou ga ii desu

渇かないほうがいいです

かわかないほうがいいです

kawakanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

渇いたらどうですか

かわいたらどうですか

kawaitara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

渇いてくださる

かわいてくださる

kawaite kudasaru


Rozkaz

渇きなさい

かわきなさい

kawakinasai


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

渇き方

かわきかた

kawakikata


Starać się regularnie wykonywać

渇くことにしている

かわくことにしている

kawaku koto ni shite iru

渇かないことにしている

かわかないことにしている

kawakanai koto ni shite iru


Słyszałem, że ...

渇くそうです

かわくそうです

kawaku sou desu

渇いたそうです

かわいたそうです

kawaita sou desu


Trudno coś zrobić

渇きにくいです

かわきにくいです

kawaki nikui desu

渇きにくかったです

かわきにくかったです

kawaki nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

渇いている

かわいている

kawaite iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

渇こうと思っている

かわこうとおもっている

kawakou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

渇こうと思う

かわこうとおもう

kawakou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

渇きながら, ...

かわきながら, ...

kawaki nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

渇くみたいです

かわくみたいです

kawaku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

渇くみたいな

かわくみたいな

kawaku mitai na

... みたいに渇く

... みたいにかわく

... mitai ni kawaku

渇いたみたいです

かわいたみたいです

kawaita mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

渇いたみたいな

かわいたみたいな

kawaita mitai na

... みたいに渇いた

... みたいにかわいた

... mitai ni kawaita


Zakaz 1

渇いてはいけません

かわいてはいけません

kawaite wa ikemasen


Zakaz 2

渇かないでください

かわかないでください

kawakanai de kudasai


Zamiar

渇くつもりです

かわくつもりです

kawaku tsumori desu

渇かないつもりです

かわかないつもりです

kawakanai tsumori desu


Zbyt wiele

渇きすぎる

かわきすぎる

kawaki sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 渇かせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... かわかせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... kawakaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 渇かせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... かわかせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... kawakasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

渇いてしまう

かわいてしまう

kawaite shimau

渇いちゃう

かわいちゃう

kawaichau

渇いてしまいました

かわいてしまいました

kawaite shimaimashita

渇いちゃいました

かわいちゃいました

kawaichaimashita


Łatwo coś zrobić

渇きやすいです

かわきやすいです

kawaki yasui desu

渇きやすかったです

かわきやすかったです

kawaki yasukatta desu