小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 製作所 | せいさくしょ

Informacje podstawowe

Kanji

せい さく しょ

Znaczenie znaków kanji

produkować, robić, wyprodukowane w, wykonane z

Pokaż szczegóły znaku

tworzyć, robić, produkować, budować, praca, produkcja

Pokaż szczegóły znaku

miejsce

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

せいさくしょ

seisakusho


Znaczenie

fabryka

zakład wytwórczy

wytwórnia


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

製作所, せいさくじょ, seisakujo

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

製作所です

せいさくしょです

seisakusho desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

製作所でわありません

せいさくしょでわありません

seisakusho dewa arimasen

製作所じゃありません

せいさくしょじゃありません

seisakusho ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

製作所でした

せいさくしょでした

seisakusho deshita

Przeczenie, czas przeszły

製作所でわありませんでした

せいさくしょでわありませんでした

seisakusho dewa arimasen deshita

製作所じゃありませんでした

せいさくしょじゃありませんでした

seisakusho ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

製作所だ

せいさくしょだ

seisakusho da

Przeczenie, czas teraźniejszy

製作所じゃない

せいさくしょじゃない

seisakusho ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

製作所だった

せいさくしょだった

seisakusho datta

Przeczenie, czas przeszły

製作所じゃなかった

せいさくしょじゃなかった

seisakusho ja nakatta


Forma te

製作所で

せいさくしょで

seisakusho de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

製作所でございます

せいさくしょでございます

seisakusho de gozaimasu

製作所でござる

せいさくしょでござる

seisakusho de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

製作所がほしい

せいさくしょがほしい

seisakusho ga hoshii


Chcieć (III osoba)

製作所をほしがっている

せいさくしょをほしがっている

seisakusho o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 製作所をくれる

[dający] [は/が] せいさくしょをくれる

[dający] [wa/ga] seisakusho o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に製作所をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせいさくしょをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni seisakusho o ageru


Decydować się na

製作所にする

せいさくしょにする

seisakusho ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

製作所だって

せいさくしょだって

seisakusho datte

製作所だったって

せいさくしょだったって

seisakusho dattatte


Forma wyjaśniająca

製作所なんです

せいさくしょなんです

seisakusho nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

製作所だったら、...

せいさくしょだったら、...

seisakusho dattara, ...

製作所じゃなかったら、...

せいさくしょじゃなかったら、...

seisakusho ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

製作所の時、...

せいさくしょのとき、...

seisakusho no toki, ...

製作所だった時、...

せいさくしょだったとき、...

seisakusho datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

製作所になると, ...

せいさくしょになると, ...

seisakusho ni naru to, ...


Lubić

製作所が好き

せいさくしょがすき

seisakusho ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

製作所だといいですね

せいさくしょだといいですね

seisakusho da to ii desu ne

製作所じゃないといいですね

せいさくしょじゃないといいですね

seisakusho ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

製作所だといいんですが

せいさくしょだといいんですが

seisakusho da to ii n desu ga

製作所だといいんですけど

せいさくしょだといいんですけど

seisakusho da to ii n desu kedo

製作所じゃないといいんですが

せいさくしょじゃないといいんですが

seisakusho ja nai to ii n desu ga

製作所じゃないといいんですけど

せいさくしょじゃないといいんですけど

seisakusho ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

製作所なのに, ...

せいさくしょなのに, ...

seisakusho na noni, ...

製作所だったのに, ...

せいさくしょだったのに, ...

seisakusho datta noni, ...


Nawet, jeśli

製作所でも

せいさくしょでも

seisakusho de mo

製作所じゃなくても

せいさくしょじゃなくても

seisakusho ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という製作所

[nazwa] というせいさくしょ

[nazwa] to iu seisakusho


Nie lubić

製作所がきらい

せいさくしょがきらい

seisakusho ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 製作所を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せいさくしょをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] seisakusho o morau


Podobny do ..., jak ...

製作所のような [inny rzeczownik]

せいさくしょのような [inny rzeczownik]

seisakusho no you na [inny rzeczownik]

製作所のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せいさくしょのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

seisakusho no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

製作所のはずです

せいさくしょなのはずです

seisakusho no hazu desu

製作所のはずでした

せいさくしょのはずでした

seisakusho no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

製作所かもしれません

せいさくしょかもしれません

seisakusho kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

製作所でしょう

せいさくしょでしょう

seisakusho deshou


Pytania w zdaniach

製作所 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せいさくしょ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

seisakusho ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

製作所だそうです

せいさくしょだそうです

seisakusho da sou desu

製作所だったそうです

せいさくしょだったそうです

seisakusho datta sou desu


Stawać się

製作所になる

せいさくしょになる

seisakusho ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

製作所みたいです

せいさくしょみたいです

seisakusho mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

製作所みたいな

せいさくしょみたいな

seisakusho mitai na

製作所みたいに [przymiotnik, czasownik]

せいさくしょみたいに [przymiotnik, czasownik]

seisakusho mitai ni [przymiotnik, czasownik]