小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 何時も | いつも

Informacje podstawowe

Kanji

いつも
何時も

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

いつも

itsu mo


Znaczenie

zawsze

zwykle

zazwyczaj

na ogół

za każdym razem

nigdy (z czasownikiem w trybie przeczącym)


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

przysłówek

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

zwykle pisany przy użyciu kana

Przykładowe zdania

Musimy zawsze przestrzegać zasad.

ぼくたちはいつも規則を守らなくてはいけない。


Zawsze jestem dumny z mojej rodziny.

私はいつも家族を誇りに思う。


Jego sklep jest zawsze pełen klientów.

彼の店はいつも客で混み合っている。


Zawsze jest w domu w poniedziałki.

彼はいつも月曜日には家にいる。


Zawsze miej zorganizowane miejsce pracy.

いつも仕事場をきちんと整理しておきなさい。


Jego ojciec zawsze przychodzi późno do domu.

彼の父はいつも帰宅が遅い。


Ciągle się uczy.

彼はいつも勉強している。


Zawsze mówi same złe rzeczy o swojej żonie.

彼はいつも奥さんの悪口を言っている。


Zawsze pijesz kawę do śniadania?

あなたはいつも朝食にコーヒーを飲みますか。


Zawsze piję rano dwie filiżanki kawy.

私はいつも朝にコーヒーを2杯飲みます。

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

何時もです

いつもです

itsu mo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

何時もでわありません

いつもでわありません

itsu mo dewa arimasen

何時もじゃありません

いつもじゃありません

itsu mo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

何時もでした

いつもでした

itsu mo deshita

Przeczenie, czas przeszły

何時もでわありませんでした

いつもでわありませんでした

itsu mo dewa arimasen deshita

何時もじゃありませんでした

いつもじゃありませんでした

itsu mo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

何時もだ

いつもだ

itsu mo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

何時もじゃない

いつもじゃない

itsu mo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

何時もだった

いつもだった

itsu mo datta

Przeczenie, czas przeszły

何時もじゃなかった

いつもじゃなかった

itsu mo ja nakatta


Forma te

何時もで

いつもで

itsu mo de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

何時もでございます

いつもでございます

itsu mo de gozaimasu

何時もでござる

いつもでござる

itsu mo de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

何時もがほしい

いつもがほしい

itsu mo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

何時もをほしがっている

いつもをほしがっている

itsu mo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 何時もをくれる

[dający] [は/が] いつもをくれる

[dający] [wa/ga] itsu mo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に何時もをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいつもをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni itsu mo o ageru


Decydować się na

何時もにする

いつもにする

itsu mo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

何時もだって

いつもだって

itsu mo datte

何時もだったって

いつもだったって

itsu mo dattatte


Forma wyjaśniająca

何時もなんです

いつもなんです

itsu mo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

何時もだったら、...

いつもだったら、...

itsu mo dattara, ...

何時もじゃなかったら、...

いつもじゃなかったら、...

itsu mo ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

何時もの時、...

いつものとき、...

itsu mo no toki, ...

何時もだった時、...

いつもだったとき、...

itsu mo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

何時もになると, ...

いつもになると, ...

itsu mo ni naru to, ...


Lubić

何時もが好き

いつもがすき

itsu mo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

何時もだといいですね

いつもだといいですね

itsu mo da to ii desu ne

何時もじゃないといいですね

いつもじゃないといいですね

itsu mo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

何時もだといいんですが

いつもだといいんですが

itsu mo da to ii n desu ga

何時もだといいんですけど

いつもだといいんですけど

itsu mo da to ii n desu kedo

何時もじゃないといいんですが

いつもじゃないといいんですが

itsu mo ja nai to ii n desu ga

何時もじゃないといいんですけど

いつもじゃないといいんですけど

itsu mo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

何時もなのに, ...

いつもなのに, ...

itsu mo na noni, ...

何時もだったのに, ...

いつもだったのに, ...

itsu mo datta noni, ...


Nawet, jeśli

何時もでも

いつもでも

itsu mo de mo

何時もじゃなくても

いつもじゃなくても

itsu mo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という何時も

[nazwa] といういつも

[nazwa] to iu itsu mo


Nie lubić

何時もがきらい

いつもがきらい

itsu mo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 何時もを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いつもをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] itsu mo o morau


Podobny do ..., jak ...

何時ものような [inny rzeczownik]

いつものような [inny rzeczownik]

itsu mo no you na [inny rzeczownik]

何時ものように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いつものように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

itsu mo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

何時ものはずです

いつもなのはずです

itsu mo no hazu desu

何時ものはずでした

いつものはずでした

itsu mo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

何時もかもしれません

いつもかもしれません

itsu mo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

何時もでしょう

いつもでしょう

itsu mo deshou


Pytania w zdaniach

何時も か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いつも か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

itsu mo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

何時もだそうです

いつもだそうです

itsu mo da sou desu

何時もだったそうです

いつもだったそうです

itsu mo datta sou desu


Stawać się

何時もになる

いつもになる

itsu mo ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

何時もみたいです

いつもみたいです

itsu mo mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

何時もみたいな

いつもみたいな

itsu mo mitai na

何時もみたいに [przymiotnik, czasownik]

いつもみたいに [przymiotnik, czasownik]

itsu mo mitai ni [przymiotnik, czasownik]