小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 流れ | ながれ

Informacje podstawowe

Kanji

なが

Znaczenie znaków kanji

prąd, płynąć

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ながれ

nagare


Znaczenie

strumień

potok

prąd


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Cicha woda brzegi rwie.

流れの静かな川は水が深い。

静かな川は水が深い。

静かな流れは深い。

静かに流れる川は深い。

音を立てぬ川は深い。


Imigranci napływali do kraju.

移民は流れを成してその国に入った。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

流れです

ながれです

nagare desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

流れでわありません

ながれでわありません

nagare dewa arimasen

流れじゃありません

ながれじゃありません

nagare ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

流れでした

ながれでした

nagare deshita

Przeczenie, czas przeszły

流れでわありませんでした

ながれでわありませんでした

nagare dewa arimasen deshita

流れじゃありませんでした

ながれじゃありませんでした

nagare ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

流れだ

ながれだ

nagare da

Przeczenie, czas teraźniejszy

流れじゃない

ながれじゃない

nagare ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

流れだった

ながれだった

nagare datta

Przeczenie, czas przeszły

流れじゃなかった

ながれじゃなかった

nagare ja nakatta


Forma te

流れで

ながれで

nagare de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

流れでございます

ながれでございます

nagare de gozaimasu

流れでござる

ながれでござる

nagare de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

流れがほしい

ながれがほしい

nagare ga hoshii


Chcieć (III osoba)

流れをほしがっている

ながれをほしがっている

nagare o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 流れをくれる

[dający] [は/が] ながれをくれる

[dający] [wa/ga] nagare o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に流れをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にながれをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nagare o ageru


Decydować się na

流れにする

ながれにする

nagare ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

流れだって

ながれだって

nagare datte

流れだったって

ながれだったって

nagare dattatte


Forma wyjaśniająca

流れなんです

ながれなんです

nagare nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

流れだったら、...

ながれだったら、...

nagare dattara, ...

流れじゃなかったら、...

ながれじゃなかったら、...

nagare ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

流れの時、...

ながれのとき、...

nagare no toki, ...

流れだった時、...

ながれだったとき、...

nagare datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

流れになると, ...

ながれになると, ...

nagare ni naru to, ...


Lubić

流れが好き

ながれがすき

nagare ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

流れだといいですね

ながれだといいですね

nagare da to ii desu ne

流れじゃないといいですね

ながれじゃないといいですね

nagare ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

流れだといいんですが

ながれだといいんですが

nagare da to ii n desu ga

流れだといいんですけど

ながれだといいんですけど

nagare da to ii n desu kedo

流れじゃないといいんですが

ながれじゃないといいんですが

nagare ja nai to ii n desu ga

流れじゃないといいんですけど

ながれじゃないといいんですけど

nagare ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

流れなのに, ...

ながれなのに, ...

nagare na noni, ...

流れだったのに, ...

ながれだったのに, ...

nagare datta noni, ...


Nawet, jeśli

流れでも

ながれでも

nagare de mo

流れじゃなくても

ながれじゃなくても

nagare ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という流れ

[nazwa] というながれ

[nazwa] to iu nagare


Nie lubić

流れがきらい

ながれがきらい

nagare ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 流れを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ながれをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nagare o morau


Podobny do ..., jak ...

流れのような [inny rzeczownik]

ながれのような [inny rzeczownik]

nagare no you na [inny rzeczownik]

流れのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ながれのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nagare no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

流れのはずです

ながれなのはずです

nagare no hazu desu

流れのはずでした

ながれのはずでした

nagare no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

流れかもしれません

ながれかもしれません

nagare kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

流れでしょう

ながれでしょう

nagare deshou


Pytania w zdaniach

流れ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ながれ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nagare ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

流れになる

ながれになる

nagare ni naru


Słyszałem, że ...

流れだそうです

ながれだそうです

nagare da sou desu

流れだったそうです

ながれだったそうです

nagare datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

流れみたいです

ながれみたいです

nagare mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

流れみたいな

ながれみたいな

nagare mitai na

流れみたいに [przymiotnik, czasownik]

ながれみたいに [przymiotnik, czasownik]

nagare mitai ni [przymiotnik, czasownik]