小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 監房 | かんぼう

Informacje podstawowe

Kanji

かん ぼう

Znaczenie znaków kanji

patrzeć, wypatrywać

Pokaż szczegóły znaku

dom, pokój, kita, kitka, kępka, lok (włosów)

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かんぼう

kanbou


Znaczenie

cela


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

監房です

かんぼうです

kanbou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

監房でわありません

かんぼうでわありません

kanbou dewa arimasen

監房じゃありません

かんぼうじゃありません

kanbou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

監房でした

かんぼうでした

kanbou deshita

Przeczenie, czas przeszły

監房でわありませんでした

かんぼうでわありませんでした

kanbou dewa arimasen deshita

監房じゃありませんでした

かんぼうじゃありませんでした

kanbou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

監房だ

かんぼうだ

kanbou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

監房じゃない

かんぼうじゃない

kanbou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

監房だった

かんぼうだった

kanbou datta

Przeczenie, czas przeszły

監房じゃなかった

かんぼうじゃなかった

kanbou ja nakatta


Forma te

監房で

かんぼうで

kanbou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

監房でございます

かんぼうでございます

kanbou de gozaimasu

監房でござる

かんぼうでござる

kanbou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

監房がほしい

かんぼうがほしい

kanbou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

監房をほしがっている

かんぼうをほしがっている

kanbou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 監房をくれる

[dający] [は/が] かんぼうをくれる

[dający] [wa/ga] kanbou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に監房をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかんぼうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kanbou o ageru


Decydować się na

監房にする

かんぼうにする

kanbou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

監房だって

かんぼうだって

kanbou datte

監房だったって

かんぼうだったって

kanbou dattatte


Forma wyjaśniająca

監房なんです

かんぼうなんです

kanbou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

監房だったら、...

かんぼうだったら、...

kanbou dattara, ...

監房じゃなかったら、...

かんぼうじゃなかったら、...

kanbou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

監房の時、...

かんぼうのとき、...

kanbou no toki, ...

監房だった時、...

かんぼうだったとき、...

kanbou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

監房になると, ...

かんぼうになると, ...

kanbou ni naru to, ...


Lubić

監房が好き

かんぼうがすき

kanbou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

監房だといいですね

かんぼうだといいですね

kanbou da to ii desu ne

監房じゃないといいですね

かんぼうじゃないといいですね

kanbou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

監房だといいんですが

かんぼうだといいんですが

kanbou da to ii n desu ga

監房だといいんですけど

かんぼうだといいんですけど

kanbou da to ii n desu kedo

監房じゃないといいんですが

かんぼうじゃないといいんですが

kanbou ja nai to ii n desu ga

監房じゃないといいんですけど

かんぼうじゃないといいんですけど

kanbou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

監房なのに, ...

かんぼうなのに, ...

kanbou na noni, ...

監房だったのに, ...

かんぼうだったのに, ...

kanbou datta noni, ...


Nawet, jeśli

監房でも

かんぼうでも

kanbou de mo

監房じゃなくても

かんぼうじゃなくても

kanbou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という監房

[nazwa] というかんぼう

[nazwa] to iu kanbou


Nie lubić

監房がきらい

かんぼうがきらい

kanbou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 監房を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かんぼうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kanbou o morau


Podobny do ..., jak ...

監房のような [inny rzeczownik]

かんぼうのような [inny rzeczownik]

kanbou no you na [inny rzeczownik]

監房のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かんぼうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kanbou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

監房のはずです

かんぼうなのはずです

kanbou no hazu desu

監房のはずでした

かんぼうのはずでした

kanbou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

監房かもしれません

かんぼうかもしれません

kanbou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

監房でしょう

かんぼうでしょう

kanbou deshou


Pytania w zdaniach

監房 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かんぼう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kanbou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

監房になる

かんぼうになる

kanbou ni naru


Słyszałem, że ...

監房だそうです

かんぼうだそうです

kanbou da sou desu

監房だったそうです

かんぼうだったそうです

kanbou datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

監房みたいです

かんぼうみたいです

kanbou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

監房みたいな

かんぼうみたいな

kanbou mitai na

監房みたいに [przymiotnik, czasownik]

かんぼうみたいに [przymiotnik, czasownik]

kanbou mitai ni [przymiotnik, czasownik]