小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 証跡 | しょうせき

Informacje podstawowe

Kanji

しょう せき

Znaczenie znaków kanji

świadectwo, dowód

Pokaż szczegóły znaku

ślad, odbicie, pozostałości, ruiny

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しょうせき

shouseki


Znaczenie

dowód


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

証跡です

しょうせきです

shouseki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

証跡でわありません

しょうせきでわありません

shouseki dewa arimasen

証跡じゃありません

しょうせきじゃありません

shouseki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

証跡でした

しょうせきでした

shouseki deshita

Przeczenie, czas przeszły

証跡でわありませんでした

しょうせきでわありませんでした

shouseki dewa arimasen deshita

証跡じゃありませんでした

しょうせきじゃありませんでした

shouseki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

証跡だ

しょうせきだ

shouseki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

証跡じゃない

しょうせきじゃない

shouseki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

証跡だった

しょうせきだった

shouseki datta

Przeczenie, czas przeszły

証跡じゃなかった

しょうせきじゃなかった

shouseki ja nakatta


Forma te

証跡で

しょうせきで

shouseki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

証跡でございます

しょうせきでございます

shouseki de gozaimasu

証跡でござる

しょうせきでござる

shouseki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

証跡がほしい

しょうせきがほしい

shouseki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

証跡をほしがっている

しょうせきをほしがっている

shouseki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 証跡をくれる

[dający] [は/が] しょうせきをくれる

[dający] [wa/ga] shouseki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に証跡をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしょうせきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shouseki o ageru


Decydować się na

証跡にする

しょうせきにする

shouseki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

証跡だって

しょうせきだって

shouseki datte

証跡だったって

しょうせきだったって

shouseki dattatte


Forma wyjaśniająca

証跡なんです

しょうせきなんです

shouseki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

証跡だったら、...

しょうせきだったら、...

shouseki dattara, ...

証跡じゃなかったら、...

しょうせきじゃなかったら、...

shouseki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

証跡の時、...

しょうせきのとき、...

shouseki no toki, ...

証跡だった時、...

しょうせきだったとき、...

shouseki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

証跡になると, ...

しょうせきになると, ...

shouseki ni naru to, ...


Lubić

証跡が好き

しょうせきがすき

shouseki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

証跡だといいですね

しょうせきだといいですね

shouseki da to ii desu ne

証跡じゃないといいですね

しょうせきじゃないといいですね

shouseki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

証跡だといいんですが

しょうせきだといいんですが

shouseki da to ii n desu ga

証跡だといいんですけど

しょうせきだといいんですけど

shouseki da to ii n desu kedo

証跡じゃないといいんですが

しょうせきじゃないといいんですが

shouseki ja nai to ii n desu ga

証跡じゃないといいんですけど

しょうせきじゃないといいんですけど

shouseki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

証跡なのに, ...

しょうせきなのに, ...

shouseki na noni, ...

証跡だったのに, ...

しょうせきだったのに, ...

shouseki datta noni, ...


Nawet, jeśli

証跡でも

しょうせきでも

shouseki de mo

証跡じゃなくても

しょうせきじゃなくても

shouseki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という証跡

[nazwa] というしょうせき

[nazwa] to iu shouseki


Nie lubić

証跡がきらい

しょうせきがきらい

shouseki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 証跡を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょうせきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shouseki o morau


Podobny do ..., jak ...

証跡のような [inny rzeczownik]

しょうせきのような [inny rzeczownik]

shouseki no you na [inny rzeczownik]

証跡のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しょうせきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shouseki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

証跡のはずです

しょうせきなのはずです

shouseki no hazu desu

証跡のはずでした

しょうせきのはずでした

shouseki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

証跡かもしれません

しょうせきかもしれません

shouseki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

証跡でしょう

しょうせきでしょう

shouseki deshou


Pytania w zdaniach

証跡 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しょうせき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shouseki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

証跡だそうです

しょうせきだそうです

shouseki da sou desu

証跡だったそうです

しょうせきだったそうです

shouseki datta sou desu


Stawać się

証跡になる

しょうせきになる

shouseki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

証跡みたいです

しょうせきみたいです

shouseki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

証跡みたいな

しょうせきみたいな

shouseki mitai na

証跡みたいに [przymiotnik, czasownik]

しょうせきみたいに [przymiotnik, czasownik]

shouseki mitai ni [przymiotnik, czasownik]