小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ので

Informacje podstawowe

Czytanie

ので

node


Znaczenie

ponieważ

dlatego, że

bo


Informacje dodatkowe

~


Części mowy

partykuła


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

んで, nde

Przykładowe zdania

Pada, powinieneś zostać w domu.

雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。

雨が降ってるから、家にいる方がいいよ。


Moja mama była chora, więc nie mogłem iść na koncert.

Od kiedy moja matka była chora, nie mogłem pójść na koncert.

Ponieważ moja matka była chora, nie mogłam iść na koncert.

母が病気だったので、私はコンサートに行けなかった。


Nie mógł już wytrzymać, więc dał nogę.

彼は我慢できなかったので逃げた。


Te ubrania są brudne i muszą zostać wyprane.

これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。


Linda była tak zawiedziona, że wybuchnęła płaczem.

リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。


Słońce zaszło, więc skończyli pracę.

日が沈んだので、彼らは仕事をやめた。


Wziąłem taksówkę, ponieważ autobus się spóźniał.

バスが遅れたので私はタクシーに乗った。


Musiałem iść pieszo, bo nie było taksówek.

タクシーがいなかったので歩かなければいけなかった。

タクシーがなかったので、私は歩いていかなければならなかった。


Lubię go tym bardziej za jego wady.

彼に欠点があるのでなおさら彼が好きだ。

私は彼に短所があるから、かえっていっそう好きだ。


Byłem zdziwiony jego nagłym pojawieniem się.

彼が突然現れたので驚いた。