小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 反感 | はんかん

Informacje podstawowe

Kanji

はん かん

Znaczenie znaków kanji

przeciwieństwo, antyteza, antagonizm, bela materiału, paczyć, zginać

Pokaż szczegóły znaku

uczucie, wrażenie, zmysł, emocja, czuć

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

はんかん

hankan


Znaczenie

antypatia

awersja

niechęć

animozja


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

反感です

はんかんです

hankan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

反感でわありません

はんかんでわありません

hankan dewa arimasen

反感じゃありません

はんかんじゃありません

hankan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

反感でした

はんかんでした

hankan deshita

Przeczenie, czas przeszły

反感でわありませんでした

はんかんでわありませんでした

hankan dewa arimasen deshita

反感じゃありませんでした

はんかんじゃありませんでした

hankan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

反感だ

はんかんだ

hankan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

反感じゃない

はんかんじゃない

hankan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

反感だった

はんかんだった

hankan datta

Przeczenie, czas przeszły

反感じゃなかった

はんかんじゃなかった

hankan ja nakatta


Forma te

反感で

はんかんで

hankan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

反感でございます

はんかんでございます

hankan de gozaimasu

反感でござる

はんかんでござる

hankan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

反感がほしい

はんかんがほしい

hankan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

反感をほしがっている

はんかんをほしがっている

hankan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 反感をくれる

[dający] [は/が] はんかんをくれる

[dający] [wa/ga] hankan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に反感をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはんかんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hankan o ageru


Decydować się na

反感にする

はんかんにする

hankan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

反感だって

はんかんだって

hankan datte

反感だったって

はんかんだったって

hankan dattatte


Forma wyjaśniająca

反感なんです

はんかんなんです

hankan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

反感だったら、...

はんかんだったら、...

hankan dattara, ...

反感じゃなかったら、...

はんかんじゃなかったら、...

hankan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

反感の時、...

はんかんのとき、...

hankan no toki, ...

反感だった時、...

はんかんだったとき、...

hankan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

反感になると, ...

はんかんになると, ...

hankan ni naru to, ...


Lubić

反感が好き

はんかんがすき

hankan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

反感だといいですね

はんかんだといいですね

hankan da to ii desu ne

反感じゃないといいですね

はんかんじゃないといいですね

hankan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

反感だといいんですが

はんかんだといいんですが

hankan da to ii n desu ga

反感だといいんですけど

はんかんだといいんですけど

hankan da to ii n desu kedo

反感じゃないといいんですが

はんかんじゃないといいんですが

hankan ja nai to ii n desu ga

反感じゃないといいんですけど

はんかんじゃないといいんですけど

hankan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

反感なのに, ...

はんかんなのに, ...

hankan na noni, ...

反感だったのに, ...

はんかんだったのに, ...

hankan datta noni, ...


Nawet, jeśli

反感でも

はんかんでも

hankan de mo

反感じゃなくても

はんかんじゃなくても

hankan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という反感

[nazwa] というはんかん

[nazwa] to iu hankan


Nie lubić

反感がきらい

はんかんがきらい

hankan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 反感を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はんかんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hankan o morau


Podobny do ..., jak ...

反感のような [inny rzeczownik]

はんかんのような [inny rzeczownik]

hankan no you na [inny rzeczownik]

反感のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はんかんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hankan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

反感のはずです

はんかんなのはずです

hankan no hazu desu

反感のはずでした

はんかんのはずでした

hankan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

反感かもしれません

はんかんかもしれません

hankan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

反感でしょう

はんかんでしょう

hankan deshou


Pytania w zdaniach

反感 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はんかん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hankan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

反感だそうです

はんかんだそうです

hankan da sou desu

反感だったそうです

はんかんだったそうです

hankan datta sou desu


Stawać się

反感になる

はんかんになる

hankan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

反感みたいです

はんかんみたいです

hankan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

反感みたいな

はんかんみたいな

hankan mitai na

反感みたいに [przymiotnik, czasownik]

はんかんみたいに [przymiotnik, czasownik]

hankan mitai ni [przymiotnik, czasownik]