小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 鰥夫 | やもお

Informacje podstawowe

Kanji

やもお
鰥夫

Znaczenie znaków kanji

kawaler, wdowiec

Pokaż szczegóły znaku

mąż, małżonek

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

やもお

yamoo


Znaczenie

wdowiec


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

寡男, やもお, yamoo

alternatywa

鰥, やもお, yamoo

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鰥夫です

やもおです

yamoo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

鰥夫でわありません

やもおでわありません

yamoo dewa arimasen

鰥夫じゃありません

やもおじゃありません

yamoo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

鰥夫でした

やもおでした

yamoo deshita

Przeczenie, czas przeszły

鰥夫でわありませんでした

やもおでわありませんでした

yamoo dewa arimasen deshita

鰥夫じゃありませんでした

やもおじゃありませんでした

yamoo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鰥夫だ

やもおだ

yamoo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

鰥夫じゃない

やもおじゃない

yamoo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

鰥夫だった

やもおだった

yamoo datta

Przeczenie, czas przeszły

鰥夫じゃなかった

やもおじゃなかった

yamoo ja nakatta


Forma te

鰥夫で

やもおで

yamoo de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

鰥夫でございます

やもおでございます

yamoo de gozaimasu

鰥夫でござる

やもおでござる

yamoo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

鰥夫がほしい

やもおがほしい

yamoo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

鰥夫をほしがっている

やもおをほしがっている

yamoo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 鰥夫をくれる

[dający] [は/が] やもおをくれる

[dający] [wa/ga] yamoo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に鰥夫をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にやもおをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yamoo o ageru


Decydować się na

鰥夫にする

やもおにする

yamoo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

鰥夫だって

やもおだって

yamoo datte

鰥夫だったって

やもおだったって

yamoo dattatte


Forma wyjaśniająca

鰥夫なんです

やもおなんです

yamoo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

鰥夫だったら、...

やもおだったら、...

yamoo dattara, ...

鰥夫じゃなかったら、...

やもおじゃなかったら、...

yamoo ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

鰥夫の時、...

やもおのとき、...

yamoo no toki, ...

鰥夫だった時、...

やもおだったとき、...

yamoo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

鰥夫になると, ...

やもおになると, ...

yamoo ni naru to, ...


Lubić

鰥夫が好き

やもおがすき

yamoo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

鰥夫だといいですね

やもおだといいですね

yamoo da to ii desu ne

鰥夫じゃないといいですね

やもおじゃないといいですね

yamoo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

鰥夫だといいんですが

やもおだといいんですが

yamoo da to ii n desu ga

鰥夫だといいんですけど

やもおだといいんですけど

yamoo da to ii n desu kedo

鰥夫じゃないといいんですが

やもおじゃないといいんですが

yamoo ja nai to ii n desu ga

鰥夫じゃないといいんですけど

やもおじゃないといいんですけど

yamoo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

鰥夫なのに, ...

やもおなのに, ...

yamoo na noni, ...

鰥夫だったのに, ...

やもおだったのに, ...

yamoo datta noni, ...


Nawet, jeśli

鰥夫でも

やもおでも

yamoo de mo

鰥夫じゃなくても

やもおじゃなくても

yamoo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という鰥夫

[nazwa] というやもお

[nazwa] to iu yamoo


Nie lubić

鰥夫がきらい

やもおがきらい

yamoo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 鰥夫を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] やもおをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yamoo o morau


Podobny do ..., jak ...

鰥夫のような [inny rzeczownik]

やもおのような [inny rzeczownik]

yamoo no you na [inny rzeczownik]

鰥夫のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

やもおのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

yamoo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

鰥夫のはずです

やもおなのはずです

yamoo no hazu desu

鰥夫のはずでした

やもおのはずでした

yamoo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

鰥夫かもしれません

やもおかもしれません

yamoo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

鰥夫でしょう

やもおでしょう

yamoo deshou


Pytania w zdaniach

鰥夫 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

やもお か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yamoo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

鰥夫だそうです

やもおだそうです

yamoo da sou desu

鰥夫だったそうです

やもおだったそうです

yamoo datta sou desu


Stawać się

鰥夫になる

やもおになる

yamoo ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

鰥夫みたいです

やもおみたいです

yamoo mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

鰥夫みたいな

やもおみたいな

yamoo mitai na

鰥夫みたいに [przymiotnik, czasownik]

やもおみたいに [przymiotnik, czasownik]

yamoo mitai ni [przymiotnik, czasownik]