小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 差し引き | さしひき

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

różnica, trzymać (parasol), nosić (miecz), proponować (kieliszek sake), wręczać

Pokaż szczegóły znaku

ciągnąć

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

さしひき

sashihiki


Znaczenie

wniosek

wywód

dedukcja


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

alternatywa

差引き, さしひき, sashihiki

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

差し引きです

さしひきです

sashihiki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

差し引きでわありません

さしひきでわありません

sashihiki dewa arimasen

差し引きじゃありません

さしひきじゃありません

sashihiki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

差し引きでした

さしひきでした

sashihiki deshita

Przeczenie, czas przeszły

差し引きでわありませんでした

さしひきでわありませんでした

sashihiki dewa arimasen deshita

差し引きじゃありませんでした

さしひきじゃありませんでした

sashihiki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

差し引きだ

さしひきだ

sashihiki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

差し引きじゃない

さしひきじゃない

sashihiki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

差し引きだった

さしひきだった

sashihiki datta

Przeczenie, czas przeszły

差し引きじゃなかった

さしひきじゃなかった

sashihiki ja nakatta


Forma te

差し引きで

さしひきで

sashihiki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

差し引きでございます

さしひきでございます

sashihiki de gozaimasu

差し引きでござる

さしひきでござる

sashihiki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

差し引きがほしい

さしひきがほしい

sashihiki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

差し引きをほしがっている

さしひきをほしがっている

sashihiki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 差し引きをくれる

[dający] [は/が] さしひきをくれる

[dający] [wa/ga] sashihiki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に差し引きをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にさしひきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sashihiki o ageru


Decydować się na

差し引きにする

さしひきにする

sashihiki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

差し引きだって

さしひきだって

sashihiki datte

差し引きだったって

さしひきだったって

sashihiki dattatte


Forma wyjaśniająca

差し引きなんです

さしひきなんです

sashihiki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

差し引きだったら、...

さしひきだったら、...

sashihiki dattara, ...

差し引きじゃなかったら、...

さしひきじゃなかったら、...

sashihiki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

差し引きの時、...

さしひきのとき、...

sashihiki no toki, ...

差し引きだった時、...

さしひきだったとき、...

sashihiki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

差し引きになると, ...

さしひきになると, ...

sashihiki ni naru to, ...


Lubić

差し引きが好き

さしひきがすき

sashihiki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

差し引きだといいですね

さしひきだといいですね

sashihiki da to ii desu ne

差し引きじゃないといいですね

さしひきじゃないといいですね

sashihiki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

差し引きだといいんですが

さしひきだといいんですが

sashihiki da to ii n desu ga

差し引きだといいんですけど

さしひきだといいんですけど

sashihiki da to ii n desu kedo

差し引きじゃないといいんですが

さしひきじゃないといいんですが

sashihiki ja nai to ii n desu ga

差し引きじゃないといいんですけど

さしひきじゃないといいんですけど

sashihiki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

差し引きなのに, ...

さしひきなのに, ...

sashihiki na noni, ...

差し引きだったのに, ...

さしひきだったのに, ...

sashihiki datta noni, ...


Nawet, jeśli

差し引きでも

さしひきでも

sashihiki de mo

差し引きじゃなくても

さしひきじゃなくても

sashihiki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という差し引き

[nazwa] というさしひき

[nazwa] to iu sashihiki


Nie lubić

差し引きがきらい

さしひきがきらい

sashihiki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 差し引きを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] さしひきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sashihiki o morau


Podczas

差し引きの間に, ...

さしひきのあいだに, ...

sashihiki no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

差し引きの間, ...

さしひきのあいだ, ...

sashihiki no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

差し引きのような [inny rzeczownik]

さしひきのような [inny rzeczownik]

sashihiki no you na [inny rzeczownik]

差し引きのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

さしひきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sashihiki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

差し引きのはずです

さしひきなのはずです

sashihiki no hazu desu

差し引きのはずでした

さしひきのはずでした

sashihiki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

差し引きかもしれません

さしひきかもしれません

sashihiki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

差し引きでしょう

さしひきでしょう

sashihiki deshou


Pytania w zdaniach

差し引き か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

さしひき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sashihiki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

差し引きになる

さしひきになる

sashihiki ni naru


Słyszałem, że ...

差し引きだそうです

さしひきだそうです

sashihiki da sou desu

差し引きだったそうです

さしひきだったそうです

sashihiki datta sou desu


Tworzenie czynności

差し引きする

さしひきする

sashihiki suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

差し引きみたいです

さしひきみたいです

sashihiki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

差し引きみたいな

さしひきみたいな

sashihiki mitai na

差し引きみたいに [przymiotnik, czasownik]

さしひきみたいに [przymiotnik, czasownik]

sashihiki mitai ni [przymiotnik, czasownik]