小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 枯れる | かれる

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

usychać, więdnąć, zasuszać, niszczyć (rośliny)

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かれる

kareru


Znaczenie

usychać

więdnąć

obumierać


Części mowy

ru-czasownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

czasownik nieprzechodni

odpowiadający czasownik przechodni

枯らす, からす, karasu

Przykładowe zdania

Te kwiaty zwiędły.

それらの花は枯れてしまった。


Kwiat usechł z braku wody.

その花は水がないために枯れた。

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

枯れます

かれます

karemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

枯れません

かれません

karemasen

Twierdzenie, czas przeszły

枯れました

かれました

karemashita

Przeczenie, czas przeszły

枯れませんでした

かれませんでした

karemasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

枯れる

かれる

kareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

枯れない

かれない

karenai

Twierdzenie, czas przeszły

枯れた

かれた

kareta

Przeczenie, czas przeszły

枯れなかった

かれなかった

karenakatta


Temat czasownika (ang: stem)

枯れ

かれ

kare


Forma mashou

枯れましょう

かれましょう

karemashou


Forma te

枯れて

かれて

karete


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

枯れられる

かれられる

karerareru

枯れれる

かれれる

karereru

Przeczenie, czas teraźniejszy

枯れられない

かれられない

karerarenai

枯れれない

かれれない

karerenai

Twierdzenie, czas przeszły

枯れられた

かれられた

karerareta

枯れれた

かれれた

karereta

Przeczenie, czas przeszły

枯れられなかった

かれられなかった

karerarenakatta

枯れれなかった

かれれなかった

karerenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

枯れられます

かれられます

kareraremasu

枯れれます

かれれます

kareremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

枯れられません

かれられません

kareraremasen

枯れれません

かれれません

kareremasen

Twierdzenie, czas przeszły

枯れられました

かれられました

kareraremashita

枯れれました

かれれました

kareremashita

Przeczenie, czas przeszły

枯れられませんでした

かれられませんでした

kareraremasen deshita

枯れれませんでした

かれれませんでした

kareremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

枯れられて

かれられて

karerarete

枯れれて

かれれて

karerete


Forma wolicjonalna

枯れよう

かれよう

kareyou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

枯れられる

かれられる

karerareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

枯れられない

かれられない

karerarenai

Twierdzenie, czas przeszły

枯れられた

かれられた

karerareta

Przeczenie, czas przeszły

枯れられなかった

かれられなかった

karerarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

枯れられます

かれられます

kareraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

枯れられません

かれられません

kareraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

枯れられました

かれられました

kareraremashita

Przeczenie, czas przeszły

枯れられませんでした

かれられませんでした

kareraremasen deshita


Forma bierna, forma te

枯れられて

かれられて

karerarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

枯れさせる

かれさせる

karesaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

枯れさせない

かれさせない

karesasenai

Twierdzenie, czas przeszły

枯れさせた

かれさせた

karesaseta

Przeczenie, czas przeszły

枯れさせなかった

かれさせなかった

karesasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

枯れさせます

かれさせます

karesasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

枯れさせません

かれさせません

karesasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

枯れさせました

かれさせました

karesasemashita

Przeczenie, czas przeszły

枯れさせませんでした

かれさせませんでした

karesasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

枯れさせて

かれさせて

karesasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

枯れさせられる

かれさせられる

karesaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

枯れさせられない

かれさせられない

karesaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

枯れさせられた

かれさせられた

karesaserareta

Przeczenie, czas przeszły

枯れさせられなかった

かれさせられなかった

karesaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

枯れさせられます

かれさせられます

karesaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

枯れさせられません

かれさせられません

karesaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

枯れさせられました

かれさせられました

karesaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

枯れさせられませんでした

かれさせられませんでした

karesaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

枯れさせられて

かれさせられて

karesaserarete


Forma ba

Twierdzenie

枯れれば

かれれば

karereba

Przeczenie

枯れなければ

かれなければ

karenakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お枯れになる

おかれになる

okare ni naru

Forma modestywna (skromna)

お枯れします

おかれします

okare shimasu

お枯れする

おかれする

okare suru

Przykłady gramatyczne

Być może

枯れるかもしれない

かれるかもしれない

kareru ka mo shirenai

枯れるかもしれません

かれるかもしれません

kareru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 枯れてほしくないです

[osoba に] ... かれてほしくないです

[osoba ni] ... karete hoshikunai desu

[osoba に] ... 枯れないでほしいです

[osoba に] ... かれないでほしいです

[osoba ni] ... karenai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

枯れたいです

かれたいです

karetai desu


Chcieć (III osoba)

枯れたがっている

かれたがっている

karetagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 枯れてほしいです

[osoba に] ... かれてほしいです

[osoba ni] ... karete hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 枯れてくれる

[dający] [は/が] かれてくれる

[dający] [wa/ga] karete kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に枯れてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかれてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni karete ageru


Decydować się na

枯れることにする

かれることにする

kareru koto ni suru

枯れないことにする

かれないことにする

karenai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

枯れなくてよかった

かれなくてよかった

karenakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

枯れてよかった

かれてよかった

karete yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

枯れなければよかった

かれなければよかった

karenakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

枯れればよかった

かれればよかった

karereba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

枯れるまで, ...

かれるまで, ...

kareru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

枯れなくださって、ありがとうございました

かれなくださって、ありがとうございました

karena kudasatte, arigatou gozaimashita

枯れなくてくれて、ありがとう

かれなくてくれて、ありがとう

karenakute kurete, arigatou

枯れなくて、ありがとう

かれなくて、ありがとう

karenakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

枯れてくださって、ありがとうございました

かれてくださって、ありがとうございました

karete kudasatte, arigatou gozaimashita

枯れてくれて、ありがとう

かれてくれて、ありがとう

karete kurete, arigatou

枯れて、ありがとう

かれて、ありがとう

karete, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

枯れるって

かれるって

karerutte

枯れたって

かれたって

karetatte


Forma wyjaśniająca

枯れるんです

かれるんです

karerun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お枯れください

おかれください

okare kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 枯れに行く

[miejsce] [に/へ] かれにいく

[miejsce] [に/へ] kare ni iku

[miejsce] [に/へ] 枯れに来る

[miejsce] [に/へ] かれにくる

[miejsce] [に/へ] kare ni kuru

[miejsce] [に/へ] 枯れに帰る

[miejsce] [に/へ] かれにかえる

[miejsce] [に/へ] kare ni kaeru


Jeszcze nie

まだ枯れていません

まだかれていません

mada karete imasen


Jeśli ..., wtedy ...

枯れれば, ...

かれれば, ...

karereba, ...

枯れなければ, ...

かれなければ, ...

karenakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

枯れたら、...

かれたら、...

karetara, ...

枯れなかったら、...

かれなかったら、...

karenakattara, ...


Kiedy ..., to ...

枯れる時、...

かれるとき、...

kareru toki, ...

枯れた時、...

かれたとき、...

kareta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

枯れると, ...

かれると, ...

kareru to, ...


Lubić

枯れるのが好き

かれるのがすき

kareru no ga suki


Łatwo coś zrobić

枯れやすいです

かれやすいです

kare yasui desu

枯れやすかったです

かれやすかったです

kare yasukatta desu


Mieć doświadczenie

枯れたことがある

かれたことがある

kareta koto ga aru

枯れたことがあるか

かれたことがあるか

kareta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

枯れるといいですね

かれるといいですね

kareru to ii desu ne

枯れないといいですね

かれないといいですね

karenai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

枯れるといいんですが

かれるといいんですが

kareru to ii n desu ga

枯れるといいんですけど

かれるといいんですけど

kareru to ii n desu kedo

枯れないといいんですが

かれないといいんですが

karenai to ii n desu ga

枯れないといいんですけど

かれないといいんですけど

karenai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

枯れるのに, ...

かれるのに, ...

kareru noni, ...

枯れたのに, ...

かれたのに, ...

kareta noni, ...


Musieć 1

枯れなくちゃいけません

かれなくちゃいけません

karenakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

枯れなければならない

かれなければならない

karenakereba naranai

枯れなければなりません

sければなりません

karenakereba narimasen

枯れなくてはならない

かれなくてはならない

karenakute wa naranai

枯れなくてはなりません

かれなくてはなりません

karenakute wa narimasen


Nawet, jeśli

枯れても

かれても

karete mo

枯れなくても

かれなくても

karenakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

枯れなくてもかまわない

かれなくてもかまわない

karenakute mo kamawanai

枯れなくてもかまいません

かれなくてもかまいません

karenakute mo kamaimasen


Nie lubić

枯れるのがきらい

かれるのがきらい

kareru no ga kirai


Nie robiąc, ...

枯れないで、...

かれないで、...

karenai de, ...


Nie trzeba tego robić

枯れなくてもいいです

かれなくてもいいです

karenakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 枯れて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かれてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] karete morau


Po czynności, robię ...

枯れてから, ...

かれてから, ...

karete kara, ...


Podczas

枯れている間に, ...

かれているあいだに, ...

karete iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

枯れている間, ...

かれているあいだ, ...

karete iru aida, ...


Powinnien / Miał

枯れるはずです

かれるはずです

kareru hazu desu

枯れるはずでした

かれるはずでした

kareru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 枯れさせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... かれさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... karesasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 枯れさせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... かれさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... karesasete kureru

Pozwól mi

私に ... 枯れさせてください

私に ... かれさせてください

watashi ni ... karesasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

枯れてもいいです

かれてもいいです

karete mo ii desu

枯れてもいいですか

かれてもいいですか

karete mo ii desu ka


Pozwolenie 2

枯れてもかまわない

かれてもかまわない

karete mo kamawanai

枯れてもかまいません

かれてもかまいません

karete mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

枯れるかもしれません

かれるかもしれません

kareru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

枯れるでしょう

かれるでしょう

kareru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

枯れてごらんなさい

かれてごらんなさい

karete goran nasai


Prośba

枯れてください

かれてください

karete kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

枯れていただけませんか

かれていただけませんか

karete itadakemasen ka

枯れてくれませんか

かれてくれませんか

karete kuremasen ka

枯れてくれない

かれてくれない

karete kurenai


Próbować

枯れてみる

かれてみる

karete miru


Przed czynnością, robię ...

枯れる前に, ...

かれるまえに, ...

kareru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

枯れなくて、すみませんでした

かれなくて、すみませんでした

karenakute, sumimasen deshita

枯れなくて、すみません

かれなくて、すみません

karenakute, sumimasen

枯れなくて、ごめん

かれなくて、ごめん

karenakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

枯れて、すみませんでした

かれて、すみませんでした

karete, sumimasen deshita

枯れて、すみません

かれて、すみません

karete, sumimasen

枯れて、ごめん

かれて、ごめん

karete, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

枯れておく

かれておく

karete oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 枯れる か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... かれる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... kareru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

枯れる か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かれる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kareru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

枯れたほうがいいです

かれたほうがいいです

kareta hou ga ii desu

枯れないほうがいいです

かれないほうがいいです

karenai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

枯れたらどうですか

かれたらどうですか

karetara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

枯れてくださる

かれてくださる

karete kudasaru


Rozkaz

枯れなさい

かれなさい

karenasai


Słyszałem, że ...

枯れるそうです

かれるそうです

kareru sou desu

枯れたそうです

かれたそうです

kareta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

枯れ方

かれかた

karekata


Starać się regularnie wykonywać

枯れることにしている

かれることにしている

kareru koto ni shite iru

枯れないことにしている

かれないことにしている

karenai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

枯れにくいです

かれにくいです

kare nikui desu

枯れにくかったです

かれにくかったです

kare nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

枯れている

かれている

karete iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

枯れようと思っている

かれようとおもっている

kareyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

枯れようと思う

かれようとおもう

kareyou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

枯れながら, ...

かれながら, ...

kare nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

枯れるみたいです

かれるみたいです

kareru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

枯れるみたいな

かれるみたいな

kareru mitai na

... みたいに枯れる

... みたいにかれる

... mitai ni kareru

枯れたみたいです

かれたみたいです

kareta mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

枯れたみたいな

かれたみたいな

kareta mitai na

... みたいに枯れた

... みたいにかれた

... mitai ni kareta


Zakaz 1

枯れてはいけません

かれてはいけません

karete wa ikemasen


Zakaz 2

枯れないでください

かれないでください

karenai de kudasai


Zamiar

枯れるつもりです

かれるつもりです

kareru tsumori desu

枯れないつもりです

かれないつもりです

karenai tsumori desu


Zbyt wiele

枯れすぎる

かれすぎる

kare sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 枯れさせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... かれさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... karesaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 枯れさせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... かれさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... karesasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

枯れてしまう

かれてしまう

karete shimau

枯れちゃう

かれちゃう

karechau

枯れてしまいました

かれてしまいました

karete shimaimashita

枯れちゃいました

かれちゃいました

karechaimashita