小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 無政府状態 | むせいふじょうたい

Informacje podstawowe

Kanji

せい じょう たい

Znaczenie znaków kanji

pusty, żaden, nic, nie ma, nicość

Pokaż szczegóły znaku

władza, rząd

Pokaż szczegóły znaku

biuro rządowe, miasto wojewódzkie, stolica prefektury, magazyn

Pokaż szczegóły znaku

status quo, warunki, okoliczności, forma, wygląd

Pokaż szczegóły znaku

nastawienie, postawa, stan, figura, wygląd, strona (czasownika)

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

むせいふじょうたい

musei fujoutai


Znaczenie

anarchia

stan anarchii


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

無政府状態です

むせいふじょうたいです

musei fujoutai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

無政府状態でわありません

むせいふじょうたいでわありません

musei fujoutai dewa arimasen

無政府状態じゃありません

むせいふじょうたいじゃありません

musei fujoutai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

無政府状態でした

むせいふじょうたいでした

musei fujoutai deshita

Przeczenie, czas przeszły

無政府状態でわありませんでした

むせいふじょうたいでわありませんでした

musei fujoutai dewa arimasen deshita

無政府状態じゃありませんでした

むせいふじょうたいじゃありませんでした

musei fujoutai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

無政府状態だ

むせいふじょうたいだ

musei fujoutai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

無政府状態じゃない

むせいふじょうたいじゃない

musei fujoutai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

無政府状態だった

むせいふじょうたいだった

musei fujoutai datta

Przeczenie, czas przeszły

無政府状態じゃなかった

むせいふじょうたいじゃなかった

musei fujoutai ja nakatta


Forma te

無政府状態で

むせいふじょうたいで

musei fujoutai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

無政府状態でございます

むせいふじょうたいでございます

musei fujoutai de gozaimasu

無政府状態でござる

むせいふじょうたいでござる

musei fujoutai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

無政府状態がほしい

むせいふじょうたいがほしい

musei fujoutai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

無政府状態をほしがっている

むせいふじょうたいをほしがっている

musei fujoutai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 無政府状態をくれる

[dający] [は/が] むせいふじょうたいをくれる

[dający] [wa/ga] musei fujoutai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に無政府状態をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にむせいふじょうたいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni musei fujoutai o ageru


Decydować się na

無政府状態にする

むせいふじょうたいにする

musei fujoutai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

無政府状態だって

むせいふじょうたいだって

musei fujoutai datte

無政府状態だったって

むせいふじょうたいだったって

musei fujoutai dattatte


Forma wyjaśniająca

無政府状態なんです

むせいふじょうたいなんです

musei fujoutai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

無政府状態だったら、...

むせいふじょうたいだったら、...

musei fujoutai dattara, ...

無政府状態じゃなかったら、...

むせいふじょうたいじゃなかったら、...

musei fujoutai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

無政府状態の時、...

むせいふじょうたいのとき、...

musei fujoutai no toki, ...

無政府状態だった時、...

むせいふじょうたいだったとき、...

musei fujoutai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

無政府状態になると, ...

むせいふじょうたいになると, ...

musei fujoutai ni naru to, ...


Lubić

無政府状態が好き

むせいふじょうたいがすき

musei fujoutai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

無政府状態だといいですね

むせいふじょうたいだといいですね

musei fujoutai da to ii desu ne

無政府状態じゃないといいですね

むせいふじょうたいじゃないといいですね

musei fujoutai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

無政府状態だといいんですが

むせいふじょうたいだといいんですが

musei fujoutai da to ii n desu ga

無政府状態だといいんですけど

むせいふじょうたいだといいんですけど

musei fujoutai da to ii n desu kedo

無政府状態じゃないといいんですが

むせいふじょうたいじゃないといいんですが

musei fujoutai ja nai to ii n desu ga

無政府状態じゃないといいんですけど

むせいふじょうたいじゃないといいんですけど

musei fujoutai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

無政府状態なのに, ...

むせいふじょうたいなのに, ...

musei fujoutai na noni, ...

無政府状態だったのに, ...

むせいふじょうたいだったのに, ...

musei fujoutai datta noni, ...


Nawet, jeśli

無政府状態でも

むせいふじょうたいでも

musei fujoutai de mo

無政府状態じゃなくても

むせいふじょうたいじゃなくても

musei fujoutai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という無政府状態

[nazwa] というむせいふじょうたい

[nazwa] to iu musei fujoutai


Nie lubić

無政府状態がきらい

むせいふじょうたいがきらい

musei fujoutai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 無政府状態を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] むせいふじょうたいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] musei fujoutai o morau


Podobny do ..., jak ...

無政府状態のような [inny rzeczownik]

むせいふじょうたいのような [inny rzeczownik]

musei fujoutai no you na [inny rzeczownik]

無政府状態のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

むせいふじょうたいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

musei fujoutai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

無政府状態のはずです

むせいふじょうたいなのはずです

musei fujoutai no hazu desu

無政府状態のはずでした

むせいふじょうたいのはずでした

musei fujoutai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

無政府状態かもしれません

むせいふじょうたいかもしれません

musei fujoutai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

無政府状態でしょう

むせいふじょうたいでしょう

musei fujoutai deshou


Pytania w zdaniach

無政府状態 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

むせいふじょうたい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

musei fujoutai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

無政府状態だそうです

むせいふじょうたいだそうです

musei fujoutai da sou desu

無政府状態だったそうです

むせいふじょうたいだったそうです

musei fujoutai datta sou desu


Stawać się

無政府状態になる

むせいふじょうたいになる

musei fujoutai ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

無政府状態みたいです

むせいふじょうたいみたいです

musei fujoutai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

無政府状態みたいな

むせいふじょうたいみたいな

musei fujoutai mitai na

無政府状態みたいに [przymiotnik, czasownik]

むせいふじょうたいみたいに [przymiotnik, czasownik]

musei fujoutai mitai ni [przymiotnik, czasownik]