Szczegóły słowa ハウスミュージック
Informacje podstawowe
Czytanie
ハウスミュージック |
hausu myuujikku |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
muzyka house |
ang: house music |
|
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
alternatywa |
ハウス・ミュージック, hausu myuujikku |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ハウスミュージックです |
hausu myuujikku desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ハウスミュージックではありません |
hausu myuujikku dewa arimasen |
|
ハウスミュージックじゃありません |
hausu myuujikku ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
ハウスミュージックでした |
hausu myuujikku deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
ハウスミュージックではありませんでした |
hausu myuujikku dewa arimasen deshita |
|
ハウスミュージックじゃありませんでした |
hausu myuujikku ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ハウスミュージックだ |
hausu myuujikku da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ハウスミュージックじゃない |
hausu myuujikku ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
ハウスミュージックだった |
hausu myuujikku datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
ハウスミュージックじゃなかった |
hausu myuujikku ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ハウスミュージックで |
hausu myuujikku de |
|
Przeczenie
ハウスミュージックじゃなくて |
hausu myuujikku ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ハウスミュージックでございます |
hausu myuujikku de gozaimasu |
|
ハウスミュージックでござる |
hausu myuujikku de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ハウスミュージックがほしい |
hausu myuujikku ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ハウスミュージックをほしがっている |
hausu myuujikku o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ハウスミュージックをくれる |
[dający] [wa/ga] hausu myuujikku o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にハウスミュージックをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hausu myuujikku o ageru |
Decydować się na
ハウスミュージックにする |
hausu myuujikku ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ハウスミュージックだって |
hausu myuujikku datte |
|
ハウスミュージックだったって |
hausu myuujikku dattatte |
Forma wyjaśniająca
ハウスミュージックなんです |
hausu myuujikku nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ハウスミュージックだったら、... |
hausu myuujikku dattara, ... |
twierdzenie |
|
ハウスミュージックじゃなかったら、... |
hausu myuujikku ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ハウスミュージックのとき、... |
hausu myuujikku no toki, ... |
|
ハウスミュージックだったとき、... |
hausu myuujikku datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ハウスミュージックになると, ... |
hausu myuujikku ni naru to, ... |
Lubić
ハウスミュージックがすき |
hausu myuujikku ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ハウスミュージックだといいですね |
hausu myuujikku da to ii desu ne |
|
ハウスミュージックじゃないといいですね |
hausu myuujikku ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ハウスミュージックだといいんですが |
hausu myuujikku da to ii n desu ga |
|
ハウスミュージックだといいんですけど |
hausu myuujikku da to ii n desu kedo |
|
ハウスミュージックじゃないといいんですが |
hausu myuujikku ja nai to ii n desu ga |
|
ハウスミュージックじゃないといいんですけど |
hausu myuujikku ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ハウスミュージックなのに, ... |
hausu myuujikku na noni, ... |
|
ハウスミュージックだったのに, ... |
hausu myuujikku datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ハウスミュージックでも |
hausu myuujikku de mo |
Nawet, jeśli nie
ハウスミュージックじゃなくても |
hausu myuujikku ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というハウスミュージック |
[nazwa] to iu hausu myuujikku |
Nie lubić
ハウスミュージックがきらい |
hausu myuujikku ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ハウスミュージックをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hausu myuujikku o morau |
Podobny do ..., jak ...
ハウスミュージックのような [inny rzeczownik] |
hausu myuujikku no you na [inny rzeczownik] |
|
ハウスミュージックのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
hausu myuujikku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ハウスミュージックなのはずです |
hausu myuujikku no hazu desu |
|
ハウスミュージックのはずでした |
hausu myuujikku no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ハウスミュージックかもしれません |
hausu myuujikku kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ハウスミュージックでしょう |
hausu myuujikku deshou |
Pytania w zdaniach
ハウスミュージック か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hausu myuujikku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ハウスミュージックであれ |
hausu myuujikku de are |
Słyszałem, że ...
ハウスミュージックだそうです |
hausu myuujikku da sou desu |
|
ハウスミュージックだったそうです |
hausu myuujikku datta sou desu |
Stawać się
ハウスミュージックになる |
hausu myuujikku ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ハウスミュージックみたいです |
hausu myuujikku mitai desu |
|
ハウスミュージックみたいな |
hausu myuujikku mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
ハウスミュージックみたいに [przymiotnik, czasownik] |
hausu myuujikku mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ハウスミュージックであるな |
hausu myuujikku de aru na |