小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 魔術師 | まじゅつし

Informacje podstawowe

Kanji

じゅつ

Znaczenie znaków kanji

demon, diabeł, zły duch

Pokaż szczegóły znaku

sztuka, technika, środek, magia

Pokaż szczegóły znaku

dowódca, przywódca, nauczyciel

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

まじゅつし

majutsushi


Znaczenie

czarownik

magik


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

魔術師です

まじゅつしです

majutsushi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

魔術師でわありません

まじゅつしでわありません

majutsushi dewa arimasen

魔術師じゃありません

まじゅつしじゃありません

majutsushi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

魔術師でした

まじゅつしでした

majutsushi deshita

Przeczenie, czas przeszły

魔術師でわありませんでした

まじゅつしでわありませんでした

majutsushi dewa arimasen deshita

魔術師じゃありませんでした

まじゅつしじゃありませんでした

majutsushi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

魔術師だ

まじゅつしだ

majutsushi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

魔術師じゃない

まじゅつしじゃない

majutsushi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

魔術師だった

まじゅつしだった

majutsushi datta

Przeczenie, czas przeszły

魔術師じゃなかった

まじゅつしじゃなかった

majutsushi ja nakatta


Forma te

魔術師で

まじゅつしで

majutsushi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

魔術師でございます

まじゅつしでございます

majutsushi de gozaimasu

魔術師でござる

まじゅつしでござる

majutsushi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

魔術師がほしい

まじゅつしがほしい

majutsushi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

魔術師をほしがっている

まじゅつしをほしがっている

majutsushi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 魔術師をくれる

[dający] [は/が] まじゅつしをくれる

[dający] [wa/ga] majutsushi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に魔術師をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にまじゅつしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni majutsushi o ageru


Decydować się na

魔術師にする

まじゅつしにする

majutsushi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

魔術師だって

まじゅつしだって

majutsushi datte

魔術師だったって

まじゅつしだったって

majutsushi dattatte


Forma wyjaśniająca

魔術師なんです

まじゅつしなんです

majutsushi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

魔術師だったら、...

まじゅつしだったら、...

majutsushi dattara, ...

魔術師じゃなかったら、...

まじゅつしじゃなかったら、...

majutsushi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

魔術師の時、...

まじゅつしのとき、...

majutsushi no toki, ...

魔術師だった時、...

まじゅつしだったとき、...

majutsushi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

魔術師になると, ...

まじゅつしになると, ...

majutsushi ni naru to, ...


Lubić

魔術師が好き

まじゅつしがすき

majutsushi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

魔術師だといいですね

まじゅつしだといいですね

majutsushi da to ii desu ne

魔術師じゃないといいですね

まじゅつしじゃないといいですね

majutsushi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

魔術師だといいんですが

まじゅつしだといいんですが

majutsushi da to ii n desu ga

魔術師だといいんですけど

まじゅつしだといいんですけど

majutsushi da to ii n desu kedo

魔術師じゃないといいんですが

まじゅつしじゃないといいんですが

majutsushi ja nai to ii n desu ga

魔術師じゃないといいんですけど

まじゅつしじゃないといいんですけど

majutsushi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

魔術師なのに, ...

まじゅつしなのに, ...

majutsushi na noni, ...

魔術師だったのに, ...

まじゅつしだったのに, ...

majutsushi datta noni, ...


Nawet, jeśli

魔術師でも

まじゅつしでも

majutsushi de mo

魔術師じゃなくても

まじゅつしじゃなくても

majutsushi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という魔術師

[nazwa] というまじゅつし

[nazwa] to iu majutsushi


Nie lubić

魔術師がきらい

まじゅつしがきらい

majutsushi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 魔術師を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] まじゅつしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] majutsushi o morau


Podobny do ..., jak ...

魔術師のような [inny rzeczownik]

まじゅつしのような [inny rzeczownik]

majutsushi no you na [inny rzeczownik]

魔術師のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

まじゅつしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

majutsushi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

魔術師のはずです

まじゅつしなのはずです

majutsushi no hazu desu

魔術師のはずでした

まじゅつしのはずでした

majutsushi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

魔術師かもしれません

まじゅつしかもしれません

majutsushi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

魔術師でしょう

まじゅつしでしょう

majutsushi deshou


Pytania w zdaniach

魔術師 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

まじゅつし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

majutsushi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

魔術師だそうです

まじゅつしだそうです

majutsushi da sou desu

魔術師だったそうです

まじゅつしだったそうです

majutsushi datta sou desu


Stawać się

魔術師になる

まじゅつしになる

majutsushi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

魔術師みたいです

まじゅつしみたいです

majutsushi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

魔術師みたいな

まじゅつしみたいな

majutsushi mitai na

魔術師みたいに [przymiotnik, czasownik]

まじゅつしみたいに [przymiotnik, czasownik]

majutsushi mitai ni [przymiotnik, czasownik]