小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa イヌ

Informacje podstawowe

Czytanie

イヌ

inu


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

pies

pies domowy

Canis (lupus) familiaris

2

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

donosiciel

kapuś

kabel

informator

szpieg

poniżająco; pisanie zwykle z użyciem kana

3

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

frajer

nieudacznik

ofiara losu

dupek

poniżająco

4

rzeczownik, używany jako przedrostek

falsyfikat

podróbka

coś gorszego

bezużyteczny

marnotrawny


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik (przedrostek)


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

犬, いぬ, inu

alternatywa

狗, いぬ, inu

słowo powiązanie

密告者, みっこくしゃ, mikkokusha

Przykładowe zdania

Będzie nagroda dla osoby, która odnajdzie mojego psa.

私のイヌを見つけた人には報酬が出ます。


Czy pies Mike'a wabi się "Pochi"?

マイクは彼のイヌをポチと呼ぶのですか。


Prawie wszystkie psy są żywe.

ほとんどすべてのイヌが生きています。


Każdy pies żyje.

どのイヌも生きています。


Wszystkie psy żyją.

すべてのイヌが生きています。


Te psy są duże.

この犬たちは大きい。

これらのイヌは大きい。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

イヌです

inu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

イヌではありません

inu dewa arimasen

イヌじゃありません

inu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

イヌでした

inu deshita

Przeczenie, czas przeszły

イヌではありませんでした

inu dewa arimasen deshita

イヌじゃありませんでした

inu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

イヌだ

inu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

イヌじゃない

inu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

イヌだった

inu datta

Przeczenie, czas przeszły

イヌじゃなかった

inu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

イヌで

inu de

Przeczenie

イヌじゃなくて

inu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

イヌでございます

inu de gozaimasu

イヌでござる

inu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

イヌがほしい

inu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

イヌをほしがっている

inu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] イヌをくれる

[dający] [wa/ga] inu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にイヌをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni inu o ageru


Decydować się na

イヌにする

inu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

イヌだって

inu datte

イヌだったって

inu dattatte


Forma wyjaśniająca

イヌなんです

inu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

イヌだったら、...

inu dattara, ...

twierdzenie

イヌじゃなかったら、...

inu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

イヌのとき、...

inu no toki, ...

イヌだったとき、...

inu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

イヌになると, ...

inu ni naru to, ...


Lubić

イヌがすき

inu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

イヌだといいですね

inu da to ii desu ne

イヌじゃないといいですね

inu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

イヌだといいんですが

inu da to ii n desu ga

イヌだといいんですけど

inu da to ii n desu kedo

イヌじゃないといいんですが

inu ja nai to ii n desu ga

イヌじゃないといいんですけど

inu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

イヌなのに, ...

inu na noni, ...

イヌだったのに, ...

inu datta noni, ...


Nawet, jeśli

イヌでも

inu de mo


Nawet, jeśli nie

イヌじゃなくても

inu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というイヌ

[nazwa] to iu inu


Nie lubić

イヌがきらい

inu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] イヌをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] inu o morau


Podobny do ..., jak ...

イヌのような [inny rzeczownik]

inu no you na [inny rzeczownik]

イヌのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

inu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

イヌなのはずです

inu no hazu desu

イヌのはずでした

inu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

イヌかもしれません

inu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

イヌでしょう

inu deshou


Pytania w zdaniach

イヌ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

inu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

イヌであれ

inu de are


Stawać się

イヌになる

inu ni naru


Słyszałem, że ...

イヌだそうです

inu da sou desu

イヌだったそうです

inu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

イヌみたいです

inu mitai desu

イヌみたいな

inu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

イヌみたいに [przymiotnik, czasownik]

inu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

イヌであるな

inu de aru na