小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ビン

Informacje podstawowe

Czytanie

ビン

bin


Znaczenie

butelka

słoik


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

瓶, びん, bin

alternatywa

壜, びん, bin

alternatywa

罎, びん, bin

Przykładowe zdania

Potrzebowałem trochę soli, ale w słoju nie było nic.

塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。

塩が欲しかったが、瓶の中には全くなかった。


Kiedy bierzesz lekarstwa, uważaj na instrukcje na butelce.

薬を服用するときは、ビンに書いてある用法に注意深く従いなさい。


Otworzyć butelkę.

そのビンをあけてくれ。

ビンをあけてください。


Czy w butelce jest jakiś olej sałatkowy?

そのビンにサラダオイル入っている?

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ビンです

bin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ビンでわありません

bin dewa arimasen

ビンじゃありません

bin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ビンでした

bin deshita

Przeczenie, czas przeszły

ビンでわありませんでした

bin dewa arimasen deshita

ビンじゃありませんでした

bin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ビンだ

bin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ビンじゃない

bin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ビンだった

bin datta

Przeczenie, czas przeszły

ビンじゃなかった

bin ja nakatta


Forma te

ビンで

bin de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ビンでございます

bin de gozaimasu

ビンでござる

bin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ビンがほしい

bin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ビンをほしがっている

bin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ビンをくれる

[dający] [wa/ga] bin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にビンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bin o ageru


Decydować się na

ビンにする

bin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ビンだって

bin datte

ビンだったって

bin dattatte


Forma wyjaśniająca

ビンなんです

bin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ビンだったら、...

bin dattara, ...

ビンじゃなかったら、...

bin ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ビンのとき、...

bin no toki, ...

ビンだったとき、...

bin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ビンになると, ...

bin ni naru to, ...


Lubić

ビンがすき

bin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ビンだといいですね

bin da to ii desu ne

ビンじゃないといいですね

bin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ビンだといいんですが

bin da to ii n desu ga

ビンだといいんですけど

bin da to ii n desu kedo

ビンじゃないといいんですが

bin ja nai to ii n desu ga

ビンじゃないといいんですけど

bin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ビンなのに, ...

bin na noni, ...

ビンだったのに, ...

bin datta noni, ...


Nawet, jeśli

ビンでも

bin de mo

ビンじゃなくても

bin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というビン

[nazwa] to iu bin


Nie lubić

ビンがきらい

bin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ビンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bin o morau


Podobny do ..., jak ...

ビンのような [inny rzeczownik]

bin no you na [inny rzeczownik]

ビンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

bin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ビンなのはずです

bin no hazu desu

ビンのはずでした

bin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ビンかもしれません

bin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ビンでしょう

bin deshou


Pytania w zdaniach

ビン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

bin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ビンだそうです

bin da sou desu

ビンだったそうです

bin datta sou desu


Stawać się

ビンになる

bin ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ビンみたいです

bin mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ビンみたいな

bin mitai na

ビンみたいに [przymiotnik, czasownik]

bin mitai ni [przymiotnik, czasownik]