小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 場面 | ばめん

Informacje podstawowe

Kanji

めん

Znaczenie znaków kanji

lokalizacja, położenie, miejsce

Pokaż szczegóły znaku

maska, twarz, rysy twarzy, cechy, powierzchnia

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ばめん

bamen


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

miejsce

sceneria

miejsce (w który coś dzieje się)

2

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

scena

np. w filmie, teatrze i etc

3

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

stan rynku


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Scena została pokazana w zwolnionym tempie.

その場面はスローモーションで再生された。

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

場面です

ばめんです

bamen desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

場面ではありません

ばめんではありません

bamen dewa arimasen

場面じゃありません

ばめんじゃありません

bamen ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

場面でした

ばめんでした

bamen deshita

Przeczenie, czas przeszły

場面ではありませんでした

ばめんではありませんでした

bamen dewa arimasen deshita

場面じゃありませんでした

ばめんじゃありませんでした

bamen ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

場面だ

ばめんだ

bamen da

Przeczenie, czas teraźniejszy

場面じゃない

ばめんじゃない

bamen ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

場面だった

ばめんだった

bamen datta

Przeczenie, czas przeszły

場面じゃなかった

ばめんじゃなかった

bamen ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

場面で

ばめんで

bamen de

Przeczenie

場面じゃなくて

ばめんじゃなくて

bamen ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

場面でございます

ばめんでございます

bamen de gozaimasu

場面でござる

ばめんでござる

bamen de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

場面がほしい

ばめんがほしい

bamen ga hoshii


Chcieć (III osoba)

場面をほしがっている

ばめんをほしがっている

bamen o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 場面をくれる

[dający] [は/が] ばめんをくれる

[dający] [wa/ga] bamen o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に場面をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にばめんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bamen o ageru


Decydować się na

場面にする

ばめんにする

bamen ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

場面だって

ばめんだって

bamen datte

場面だったって

ばめんだったって

bamen dattatte


Forma wyjaśniająca

場面なんです

ばめんなんです

bamen nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

場面だったら、...

ばめんだったら、...

bamen dattara, ...

twierdzenie

場面じゃなかったら、...

ばめんじゃなかったら、...

bamen ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

場面の時、...

ばめんのとき、...

bamen no toki, ...

場面だった時、...

ばめんだったとき、...

bamen datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

場面になると, ...

ばめんになると, ...

bamen ni naru to, ...


Lubić

場面が好き

ばめんがすき

bamen ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

場面だといいですね

ばめんだといいですね

bamen da to ii desu ne

場面じゃないといいですね

ばめんじゃないといいですね

bamen ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

場面だといいんですが

ばめんだといいんですが

bamen da to ii n desu ga

場面だといいんですけど

ばめんだといいんですけど

bamen da to ii n desu kedo

場面じゃないといいんですが

ばめんじゃないといいんですが

bamen ja nai to ii n desu ga

場面じゃないといいんですけど

ばめんじゃないといいんですけど

bamen ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

場面なのに, ...

ばめんなのに, ...

bamen na noni, ...

場面だったのに, ...

ばめんだったのに, ...

bamen datta noni, ...


Nawet, jeśli

場面でも

ばめんでも

bamen de mo


Nawet, jeśli nie

場面じゃなくても

ばめんじゃなくても

bamen ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という場面

[nazwa] というばめん

[nazwa] to iu bamen


Nie lubić

場面がきらい

ばめんがきらい

bamen ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 場面を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ばめんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bamen o morau


Podobny do ..., jak ...

場面のような [inny rzeczownik]

ばめんのような [inny rzeczownik]

bamen no you na [inny rzeczownik]

場面のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ばめんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

bamen no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

場面のはずです

ばめんなのはずです

bamen no hazu desu

場面のはずでした

ばめんのはずでした

bamen no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

場面かもしれません

ばめんかもしれません

bamen kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

場面でしょう

ばめんでしょう

bamen deshou


Pytania w zdaniach

場面 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ばめん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

bamen ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

場面であれ

ばめんであれ

bamen de are


Słyszałem, że ...

場面だそうです

ばめんだそうです

bamen da sou desu

場面だったそうです

ばめんだったそうです

bamen datta sou desu


Stawać się

場面になる

ばめんになる

bamen ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

場面みたいです

ばめんみたいです

bamen mitai desu

場面みたいな

ばめんみたいな

bamen mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

場面みたいに [przymiotnik, czasownik]

ばめんみたいに [przymiotnik, czasownik]

bamen mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

場面であるな

ばめんであるな

bamen de aru na