Szczegóły słowa 場面 | ばめん
Informacje podstawowe
Kanji
ば | めん | ||
場 | 面 |
|
Znaczenie znaków kanji
場 |
lokalizacja, położenie, miejsce |
Pokaż szczegóły znaku |
面 |
maska, twarz, rysy twarzy, cechy, powierzchnia |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
ばめん |
bamen |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
miejsce |
sceneria |
miejsce (w który coś dzieje się) |
|
2
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
scena |
np. w filmie, teatrze i etc |
|
3
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
stan rynku |
|
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
Przykładowe zdania
Scena została pokazana w zwolnionym tempie. |
その場面はスローモーションで再生された。 |
Formy gramatyczne (rzeczownik)
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
場面です |
ばめんです |
bamen desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
場面ではありません |
ばめんではありません |
bamen dewa arimasen |
|
場面じゃありません |
ばめんじゃありません |
bamen ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
場面でした |
ばめんでした |
bamen deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
場面ではありませんでした |
ばめんではありませんでした |
bamen dewa arimasen deshita |
|
場面じゃありませんでした |
ばめんじゃありませんでした |
bamen ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
場面だ |
ばめんだ |
bamen da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
場面じゃない |
ばめんじゃない |
bamen ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
場面だった |
ばめんだった |
bamen datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
場面じゃなかった |
ばめんじゃなかった |
bamen ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
場面で |
ばめんで |
bamen de |
|
Przeczenie
場面じゃなくて |
ばめんじゃなくて |
bamen ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
場面でございます |
ばめんでございます |
bamen de gozaimasu |
|
場面でござる |
ばめんでござる |
bamen de gozaru |
Przykłady gramatyczne ({0})
Chcieć (I i II osoba)
場面がほしい |
ばめんがほしい |
bamen ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
場面をほしがっている |
ばめんをほしがっている |
bamen o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 場面をくれる |
[dający] [は/が] ばめんをくれる |
[dający] [wa/ga] bamen o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に場面をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にばめんをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bamen o ageru |
Decydować się na
場面にする |
ばめんにする |
bamen ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
場面だって |
ばめんだって |
bamen datte |
|
場面だったって |
ばめんだったって |
bamen dattatte |
Forma wyjaśniająca
場面なんです |
ばめんなんです |
bamen nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
場面だったら、... |
ばめんだったら、... |
bamen dattara, ... |
twierdzenie |
|
場面じゃなかったら、... |
ばめんじゃなかったら、... |
bamen ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
場面の時、... |
ばめんのとき、... |
bamen no toki, ... |
|
場面だった時、... |
ばめんだったとき、... |
bamen datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
場面になると, ... |
ばめんになると, ... |
bamen ni naru to, ... |
Lubić
場面が好き |
ばめんがすき |
bamen ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
場面だといいですね |
ばめんだといいですね |
bamen da to ii desu ne |
|
場面じゃないといいですね |
ばめんじゃないといいですね |
bamen ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
場面だといいんですが |
ばめんだといいんですが |
bamen da to ii n desu ga |
|
場面だといいんですけど |
ばめんだといいんですけど |
bamen da to ii n desu kedo |
|
場面じゃないといいんですが |
ばめんじゃないといいんですが |
bamen ja nai to ii n desu ga |
|
場面じゃないといいんですけど |
ばめんじゃないといいんですけど |
bamen ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
場面なのに, ... |
ばめんなのに, ... |
bamen na noni, ... |
|
場面だったのに, ... |
ばめんだったのに, ... |
bamen datta noni, ... |
Nawet, jeśli
場面でも |
ばめんでも |
bamen de mo |
Nawet, jeśli nie
場面じゃなくても |
ばめんじゃなくても |
bamen ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という場面 |
[nazwa] というばめん |
[nazwa] to iu bamen |
Nie lubić
場面がきらい |
ばめんがきらい |
bamen ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 場面を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ばめんをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bamen o morau |
Podobny do ..., jak ...
場面のような [inny rzeczownik] |
ばめんのような [inny rzeczownik] |
bamen no you na [inny rzeczownik] |
|
場面のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ばめんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
bamen no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
場面のはずです |
ばめんなのはずです |
bamen no hazu desu |
|
場面のはずでした |
ばめんのはずでした |
bamen no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
場面かもしれません |
ばめんかもしれません |
bamen kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
場面でしょう |
ばめんでしょう |
bamen deshou |
Pytania w zdaniach
場面 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ばめん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
bamen ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
場面であれ |
ばめんであれ |
bamen de are |
Słyszałem, że ...
場面だそうです |
ばめんだそうです |
bamen da sou desu |
|
場面だったそうです |
ばめんだったそうです |
bamen datta sou desu |
Stawać się
場面になる |
ばめんになる |
bamen ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
場面みたいです |
ばめんみたいです |
bamen mitai desu |
|
場面みたいな |
ばめんみたいな |
bamen mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
場面みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ばめんみたいに [przymiotnik, czasownik] |
bamen mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
場面であるな |
ばめんであるな |
bamen de aru na |