小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 動物学者 | どうぶつがくしゃ

Informacje podstawowe

Kanji

どう ぶつ がく しゃ

Znaczenie znaków kanji

ruch, zmiana, zamieszanie, ruszać się, poruszać się, zmieniać się, przenosić się, ruszać, operować, wpływać na, zmieniać

Pokaż szczegóły znaku

rzecz, przedmiot

Pokaż szczegóły znaku

uczyć się, nauka, studia

Pokaż szczegóły znaku

osoba

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

どうぶつがくしゃ

doubutsugakusha


Znaczenie

zoolog


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

動物学者です

どうぶつがくしゃです

doubutsugakusha desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

動物学者でわありません

どうぶつがくしゃでわありません

doubutsugakusha dewa arimasen

動物学者じゃありません

どうぶつがくしゃじゃありません

doubutsugakusha ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

動物学者でした

どうぶつがくしゃでした

doubutsugakusha deshita

Przeczenie, czas przeszły

動物学者でわありませんでした

どうぶつがくしゃでわありませんでした

doubutsugakusha dewa arimasen deshita

動物学者じゃありませんでした

どうぶつがくしゃじゃありませんでした

doubutsugakusha ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

動物学者だ

どうぶつがくしゃだ

doubutsugakusha da

Przeczenie, czas teraźniejszy

動物学者じゃない

どうぶつがくしゃじゃない

doubutsugakusha ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

動物学者だった

どうぶつがくしゃだった

doubutsugakusha datta

Przeczenie, czas przeszły

動物学者じゃなかった

どうぶつがくしゃじゃなかった

doubutsugakusha ja nakatta


Forma te

動物学者で

どうぶつがくしゃで

doubutsugakusha de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

動物学者でございます

どうぶつがくしゃでございます

doubutsugakusha de gozaimasu

動物学者でござる

どうぶつがくしゃでござる

doubutsugakusha de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

動物学者がほしい

どうぶつがくしゃがほしい

doubutsugakusha ga hoshii


Chcieć (III osoba)

動物学者をほしがっている

どうぶつがくしゃをほしがっている

doubutsugakusha o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 動物学者をくれる

[dający] [は/が] どうぶつがくしゃをくれる

[dający] [wa/ga] doubutsugakusha o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に動物学者をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にどうぶつがくしゃをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni doubutsugakusha o ageru


Decydować się na

動物学者にする

どうぶつがくしゃにする

doubutsugakusha ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

動物学者だって

どうぶつがくしゃだって

doubutsugakusha datte

動物学者だったって

どうぶつがくしゃだったって

doubutsugakusha dattatte


Forma wyjaśniająca

動物学者なんです

どうぶつがくしゃなんです

doubutsugakusha nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

動物学者だったら、...

どうぶつがくしゃだったら、...

doubutsugakusha dattara, ...

動物学者じゃなかったら、...

どうぶつがくしゃじゃなかったら、...

doubutsugakusha ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

動物学者の時、...

どうぶつがくしゃのとき、...

doubutsugakusha no toki, ...

動物学者だった時、...

どうぶつがくしゃだったとき、...

doubutsugakusha datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

動物学者になると, ...

どうぶつがくしゃになると, ...

doubutsugakusha ni naru to, ...


Lubić

動物学者が好き

どうぶつがくしゃがすき

doubutsugakusha ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

動物学者だといいですね

どうぶつがくしゃだといいですね

doubutsugakusha da to ii desu ne

動物学者じゃないといいですね

どうぶつがくしゃじゃないといいですね

doubutsugakusha ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

動物学者だといいんですが

どうぶつがくしゃだといいんですが

doubutsugakusha da to ii n desu ga

動物学者だといいんですけど

どうぶつがくしゃだといいんですけど

doubutsugakusha da to ii n desu kedo

動物学者じゃないといいんですが

どうぶつがくしゃじゃないといいんですが

doubutsugakusha ja nai to ii n desu ga

動物学者じゃないといいんですけど

どうぶつがくしゃじゃないといいんですけど

doubutsugakusha ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

動物学者なのに, ...

どうぶつがくしゃなのに, ...

doubutsugakusha na noni, ...

動物学者だったのに, ...

どうぶつがくしゃだったのに, ...

doubutsugakusha datta noni, ...


Nawet, jeśli

動物学者でも

どうぶつがくしゃでも

doubutsugakusha de mo

動物学者じゃなくても

どうぶつがくしゃじゃなくても

doubutsugakusha ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という動物学者

[nazwa] というどうぶつがくしゃ

[nazwa] to iu doubutsugakusha


Nie lubić

動物学者がきらい

どうぶつがくしゃがきらい

doubutsugakusha ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 動物学者を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] どうぶつがくしゃをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] doubutsugakusha o morau


Podobny do ..., jak ...

動物学者のような [inny rzeczownik]

どうぶつがくしゃのような [inny rzeczownik]

doubutsugakusha no you na [inny rzeczownik]

動物学者のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

どうぶつがくしゃのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

doubutsugakusha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

動物学者のはずです

どうぶつがくしゃなのはずです

doubutsugakusha no hazu desu

動物学者のはずでした

どうぶつがくしゃのはずでした

doubutsugakusha no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

動物学者かもしれません

どうぶつがくしゃかもしれません

doubutsugakusha kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

動物学者でしょう

どうぶつがくしゃでしょう

doubutsugakusha deshou


Pytania w zdaniach

動物学者 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

どうぶつがくしゃ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

doubutsugakusha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

動物学者になる

どうぶつがくしゃになる

doubutsugakusha ni naru


Słyszałem, że ...

動物学者だそうです

どうぶつがくしゃだそうです

doubutsugakusha da sou desu

動物学者だったそうです

どうぶつがくしゃだったそうです

doubutsugakusha datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

動物学者みたいです

どうぶつがくしゃみたいです

doubutsugakusha mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

動物学者みたいな

どうぶつがくしゃみたいな

doubutsugakusha mitai na

動物学者みたいに [przymiotnik, czasownik]

どうぶつがくしゃみたいに [przymiotnik, czasownik]

doubutsugakusha mitai ni [przymiotnik, czasownik]