小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 一刻 | いっこく

Informacje podstawowe

Kanji

いっこく
一刻

Znaczenie znaków kanji

jeden

Pokaż szczegóły znaku

czas, rzeźbienie, grawerowanie, cięcie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いっこく

ikkoku


Znaczenie

minuta

moment

chwila


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik czasowy

rzeczownik przysłówkowy

na-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Powiedział, że sprawa jest pilna i że nie ma ani chwili do stracenia.

事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。

Formy gramatyczne (na-przymiotnik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

一刻です

いっこくです

ikkoku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

一刻でわありません

いっこくでわありません

ikkoku dewa arimasen

一刻じゃありません

いっこくじゃありません

ikkoku ja arimasen

一刻じゃないです

いっこくじゃないです

ikkoku ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

一刻でした

いっこくでした

ikkoku deshita

Przeczenie, czas przeszły

一刻でわありませんでした

いっこくでわありませんでした

ikkoku dewa arimasen deshita

一刻じゃありませんでした

いっこくじゃありませんでした

ikkoku ja arimasen deshita

一刻じゃなかったです

いっこくじゃなかったです

ikkoku ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

一刻だ

いっこくだ

ikkoku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

一刻じゃない

いっこくじゃない

ikkoku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

一刻だった

いっこくだった

ikkoku datta

Przeczenie, czas przeszły

一刻じゃなかった

いっこくじゃなかった

ikkoku ja nakatta


Forma te

一刻で

いっこくで

ikkoku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

一刻でございます

いっこくでございます

ikkoku de gozaimasu

一刻でござる

いっこくでござる

ikkoku de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

一刻だって

いっこくだって

ikkoku datte

一刻だったって

いっこくだったって

ikkoku dattatte


Forma wyjaśniająca

一刻なんです

いっこくなんです

ikkoku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

一刻だったら、...

いっこくだったら、...

ikkoku dattara, ...

一刻じゃなかったら、...

いっこくじゃなかったら、...

ikkoku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

一刻な時、...

いっこくなとき、...

ikkoku na toki, ...

一刻だった時、...

いっこくだったとき、...

ikkoku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

一刻になると, ...

いっこくになると, ...

ikkoku ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

一刻だといいですね

いっこくだといいですね

ikkoku da to ii desu ne

一刻じゃないといいですね

いっこくじゃないといいですね

ikkoku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

一刻だといいんですが

いっこくだといいんですが

ikkoku da to ii n desu ga

一刻だといいんですけど

いっこくだといいんですけど

ikkoku da to ii n desu kedo

一刻じゃないといいんですが

いっこくじゃないといいんですが

ikkoku ja nai to ii n desu ga

一刻じゃないといいんですけど

いっこくじゃないといいんですけど

ikkoku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

一刻なのに, ...

いっこくなのに, ...

ikkoku na noni, ...

一刻だったのに, ...

いっこくだったのに, ...

ikkoku datta noni, ...


Nawet, jeśli

一刻でも

いっこくでも

ikkoku de mo

一刻じゃなくても

いっこくじゃなくても

ikkoku ja nakute mo


Nie trzeba

一刻じゃなくてもいいです

いっこくじゃなくてもいいです

ikkoku ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように一刻

[rzeczownik] のようにいっこく

[rzeczownik] no you ni ikkoku


Powinno być / Miało być

一刻なはずです

いっこくなはずです

ikkoku na hazu desu

一刻なはずでした

いっこくなはずでした

ikkoku na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

一刻かもしれません

いっこくかもしれません

ikkoku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

一刻でしょう

いっこくでしょう

ikkoku deshou


Pytania w zdaniach

一刻 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いっこく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ikkoku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

一刻だそうです

いっこくだそうです

ikkoku da sou desu

一刻だったそうです

いっこくだったそうです

ikkoku datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

一刻にする

いっこくにする

ikkoku ni suru


Stawać się

一刻になる

いっこくになる

ikkoku ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も一刻

もっともいっこく

mottomo ikkoku

一番一刻

いちばんいっこく

ichiban ikkoku


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと一刻

もっといっこく

motto ikkoku


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

一刻みたいです

いっこくみたいです

ikkoku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

一刻みたいな

いっこくみたいな

ikkoku mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

一刻そうです

いっこくそうです

ikkoku sou desu

一刻じゃなさそうです

いっこくじゃなさそうです

ikkoku ja na sasou desu


Zbyt wiele

一刻すぎる

いっこくすぎる

ikkoku sugiru