Szczegóły słowa 何方か | どなたか
Informacje podstawowe
Kanji
どなたか | ||
何方か |
|
Znaczenie znaków kanji
何 |
co, ile |
Pokaż szczegóły znaku |
方 |
kierunek, strona, osoba, alternatywa, wybór |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
どなたか |
donataka |
Znaczenie
ktoś |
Informacje dodatkowe
honoryfikatywnie |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
||
zwykle pisany przy użyciu kana |
||
słowo powiązanie |
何方, どなた, donata |
Przykładowe zdania
Był tu ktoś, jak mnie nie było? |
留守中どなたか見えましたか。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
何方かです |
どなたかです |
donataka desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
何方かではありません |
どなたかではありません |
donataka dewa arimasen |
|
何方かじゃありません |
どなたかじゃありません |
donataka ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
何方かでした |
どなたかでした |
donataka deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
何方かではありませんでした |
どなたかではありませんでした |
donataka dewa arimasen deshita |
|
何方かじゃありませんでした |
どなたかじゃありませんでした |
donataka ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
何方かだ |
どなたかだ |
donataka da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
何方かじゃない |
どなたかじゃない |
donataka ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
何方かだった |
どなたかだった |
donataka datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
何方かじゃなかった |
どなたかじゃなかった |
donataka ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
何方かで |
どなたかで |
donataka de |
|
Przeczenie
何方かじゃなくて |
どなたかじゃなくて |
donataka ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
何方かでございます |
どなたかでございます |
donataka de gozaimasu |
|
何方かでござる |
どなたかでござる |
donataka de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
何方かがほしい |
どなたかがほしい |
donataka ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
何方かをほしがっている |
どなたかをほしがっている |
donataka o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 何方かをくれる |
[dający] [は/が] どなたかをくれる |
[dający] [wa/ga] donataka o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に何方かをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にどなたかをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni donataka o ageru |
Decydować się na
何方かにする |
どなたかにする |
donataka ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
何方かだって |
どなたかだって |
donataka datte |
|
何方かだったって |
どなたかだったって |
donataka dattatte |
Forma wyjaśniająca
何方かなんです |
どなたかなんです |
donataka nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
何方かだったら、... |
どなたかだったら、... |
donataka dattara, ... |
twierdzenie |
|
何方かじゃなかったら、... |
どなたかじゃなかったら、... |
donataka ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
何方かの時、... |
どなたかのとき、... |
donataka no toki, ... |
|
何方かだった時、... |
どなたかだったとき、... |
donataka datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
何方かになると, ... |
どなたかになると, ... |
donataka ni naru to, ... |
Lubić
何方かが好き |
どなたかがすき |
donataka ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
何方かだといいですね |
どなたかだといいですね |
donataka da to ii desu ne |
|
何方かじゃないといいですね |
どなたかじゃないといいですね |
donataka ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
何方かだといいんですが |
どなたかだといいんですが |
donataka da to ii n desu ga |
|
何方かだといいんですけど |
どなたかだといいんですけど |
donataka da to ii n desu kedo |
|
何方かじゃないといいんですが |
どなたかじゃないといいんですが |
donataka ja nai to ii n desu ga |
|
何方かじゃないといいんですけど |
どなたかじゃないといいんですけど |
donataka ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
何方かなのに, ... |
どなたかなのに, ... |
donataka na noni, ... |
|
何方かだったのに, ... |
どなたかだったのに, ... |
donataka datta noni, ... |
Nawet, jeśli
何方かでも |
どなたかでも |
donataka de mo |
Nawet, jeśli nie
何方かじゃなくても |
どなたかじゃなくても |
donataka ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という何方か |
[nazwa] というどなたか |
[nazwa] to iu donataka |
Nie lubić
何方かがきらい |
どなたかがきらい |
donataka ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 何方かを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] どなたかをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] donataka o morau |
Podobny do ..., jak ...
何方かのような [inny rzeczownik] |
どなたかのような [inny rzeczownik] |
donataka no you na [inny rzeczownik] |
|
何方かのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
どなたかのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
donataka no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
何方かのはずです |
どなたかなのはずです |
donataka no hazu desu |
|
何方かのはずでした |
どなたかのはずでした |
donataka no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
何方かかもしれません |
どなたかかもしれません |
donataka kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
何方かでしょう |
どなたかでしょう |
donataka deshou |
Pytania w zdaniach
何方か か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
どなたか か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
donataka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
何方かであれ |
どなたかであれ |
donataka de are |
Słyszałem, że ...
何方かだそうです |
どなたかだそうです |
donataka da sou desu |
|
何方かだったそうです |
どなたかだったそうです |
donataka datta sou desu |
Stawać się
何方かになる |
どなたかになる |
donataka ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
何方かみたいです |
どなたかみたいです |
donataka mitai desu |
|
何方かみたいな |
どなたかみたいな |
donataka mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
何方かみたいに [przymiotnik, czasownik] |
どなたかみたいに [przymiotnik, czasownik] |
donataka mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
何方かであるな |
どなたかであるな |
donataka de aru na |