小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 熱発 | ねっぱつ

Informacje podstawowe

Kanji

ねっぱつ
熱発

Znaczenie znaków kanji

gorąco, ciepło, temperatura, gorączka, entuzjazm

Pokaż szczegóły znaku

startować, zaczynać, ujawniać, odsłaniać, emocjonować, występować, pojawiać się, odkopywać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ねっぱつ

neppatsu


Znaczenie

gorączka


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

熱発です

ねっぱつです

neppatsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

熱発でわありません

ねっぱつでわありません

neppatsu dewa arimasen

熱発じゃありません

ねっぱつじゃありません

neppatsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

熱発でした

ねっぱつでした

neppatsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

熱発でわありませんでした

ねっぱつでわありませんでした

neppatsu dewa arimasen deshita

熱発じゃありませんでした

ねっぱつじゃありませんでした

neppatsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

熱発だ

ねっぱつだ

neppatsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

熱発じゃない

ねっぱつじゃない

neppatsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

熱発だった

ねっぱつだった

neppatsu datta

Przeczenie, czas przeszły

熱発じゃなかった

ねっぱつじゃなかった

neppatsu ja nakatta


Forma te

熱発で

ねっぱつで

neppatsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

熱発でございます

ねっぱつでございます

neppatsu de gozaimasu

熱発でござる

ねっぱつでござる

neppatsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

熱発がほしい

ねっぱつがほしい

neppatsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

熱発をほしがっている

ねっぱつをほしがっている

neppatsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 熱発をくれる

[dający] [は/が] ねっぱつをくれる

[dający] [wa/ga] neppatsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に熱発をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にねっぱつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni neppatsu o ageru


Decydować się na

熱発にする

ねっぱつにする

neppatsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

熱発だって

ねっぱつだって

neppatsu datte

熱発だったって

ねっぱつだったって

neppatsu dattatte


Forma wyjaśniająca

熱発なんです

ねっぱつなんです

neppatsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

熱発だったら、...

ねっぱつだったら、...

neppatsu dattara, ...

熱発じゃなかったら、...

ねっぱつじゃなかったら、...

neppatsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

熱発の時、...

ねっぱつのとき、...

neppatsu no toki, ...

熱発だった時、...

ねっぱつだったとき、...

neppatsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

熱発になると, ...

ねっぱつになると, ...

neppatsu ni naru to, ...


Lubić

熱発が好き

ねっぱつがすき

neppatsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

熱発だといいですね

ねっぱつだといいですね

neppatsu da to ii desu ne

熱発じゃないといいですね

ねっぱつじゃないといいですね

neppatsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

熱発だといいんですが

ねっぱつだといいんですが

neppatsu da to ii n desu ga

熱発だといいんですけど

ねっぱつだといいんですけど

neppatsu da to ii n desu kedo

熱発じゃないといいんですが

ねっぱつじゃないといいんですが

neppatsu ja nai to ii n desu ga

熱発じゃないといいんですけど

ねっぱつじゃないといいんですけど

neppatsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

熱発なのに, ...

ねっぱつなのに, ...

neppatsu na noni, ...

熱発だったのに, ...

ねっぱつだったのに, ...

neppatsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

熱発でも

ねっぱつでも

neppatsu de mo

熱発じゃなくても

ねっぱつじゃなくても

neppatsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という熱発

[nazwa] というねっぱつ

[nazwa] to iu neppatsu


Nie lubić

熱発がきらい

ねっぱつがきらい

neppatsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 熱発を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ねっぱつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] neppatsu o morau


Podczas

熱発の間に, ...

ねっぱつのあいだに, ...

neppatsu no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

熱発の間, ...

ねっぱつのあいだ, ...

neppatsu no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

熱発のような [inny rzeczownik]

ねっぱつのような [inny rzeczownik]

neppatsu no you na [inny rzeczownik]

熱発のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ねっぱつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

neppatsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

熱発のはずです

ねっぱつなのはずです

neppatsu no hazu desu

熱発のはずでした

ねっぱつのはずでした

neppatsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

熱発かもしれません

ねっぱつかもしれません

neppatsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

熱発でしょう

ねっぱつでしょう

neppatsu deshou


Pytania w zdaniach

熱発 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ねっぱつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

neppatsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

熱発だそうです

ねっぱつだそうです

neppatsu da sou desu

熱発だったそうです

ねっぱつだったそうです

neppatsu datta sou desu


Stawać się

熱発になる

ねっぱつになる

neppatsu ni naru


Tworzenie czynności

熱発する

ねっぱつする

neppatsu suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

熱発みたいです

ねっぱつみたいです

neppatsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

熱発みたいな

ねっぱつみたいな

neppatsu mitai na

熱発みたいに [przymiotnik, czasownik]

ねっぱつみたいに [przymiotnik, czasownik]

neppatsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]