小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 暫定的 | ざんていてき

Informacje podstawowe

Kanji

ざん てい てき

Znaczenie znaków kanji

moment, chwila, przez chwilę, na razie

Pokaż szczegóły znaku

ustalony, zdecydowany

Pokaż szczegóły znaku

cel, znak, punkt, końcówka tworząca na-przymiotniki od rzeczowników

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ざんていてき

zanteiteki


Znaczenie

tymczasowy

chwilowy

przejściowy

prowizoryczny


Części mowy

na-przymiotnik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

暫定的です

ざんていてきです

zanteiteki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

暫定的でわありません

ざんていてきでわありません

zanteiteki dewa arimasen

暫定的じゃありません

ざんていてきじゃありません

zanteiteki ja arimasen

暫定的じゃないです

ざんていてきじゃないです

zanteiteki ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

暫定的でした

ざんていてきでした

zanteiteki deshita

Przeczenie, czas przeszły

暫定的でわありませんでした

ざんていてきでわありませんでした

zanteiteki dewa arimasen deshita

暫定的じゃありませんでした

ざんていてきじゃありませんでした

zanteiteki ja arimasen deshita

暫定的じゃなかったです

ざんていてきじゃなかったです

zanteiteki ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

暫定的だ

ざんていてきだ

zanteiteki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

暫定的じゃない

ざんていてきじゃない

zanteiteki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

暫定的だった

ざんていてきだった

zanteiteki datta

Przeczenie, czas przeszły

暫定的じゃなかった

ざんていてきじゃなかった

zanteiteki ja nakatta


Forma te

暫定的で

ざんていてきで

zanteiteki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

暫定的でございます

ざんていてきでございます

zanteiteki de gozaimasu

暫定的でござる

ざんていてきでござる

zanteiteki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

暫定的だって

ざんていてきだって

zanteiteki datte

暫定的だったって

ざんていてきだったって

zanteiteki dattatte


Forma wyjaśniająca

暫定的なんです

ざんていてきなんです

zanteiteki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

暫定的だったら、...

ざんていてきだったら、...

zanteiteki dattara, ...

暫定的じゃなかったら、...

ざんていてきじゃなかったら、...

zanteiteki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

暫定的な時、...

ざんていてきなとき、...

zanteiteki na toki, ...

暫定的だった時、...

ざんていてきだったとき、...

zanteiteki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

暫定的になると, ...

ざんていてきになると, ...

zanteiteki ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

暫定的だといいですね

ざんていてきだといいですね

zanteiteki da to ii desu ne

暫定的じゃないといいですね

ざんていてきじゃないといいですね

zanteiteki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

暫定的だといいんですが

ざんていてきだといいんですが

zanteiteki da to ii n desu ga

暫定的だといいんですけど

ざんていてきだといいんですけど

zanteiteki da to ii n desu kedo

暫定的じゃないといいんですが

ざんていてきじゃないといいんですが

zanteiteki ja nai to ii n desu ga

暫定的じゃないといいんですけど

ざんていてきじゃないといいんですけど

zanteiteki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

暫定的なのに, ...

ざんていてきなのに, ...

zanteiteki na noni, ...

暫定的だったのに, ...

ざんていてきだったのに, ...

zanteiteki datta noni, ...


Nawet, jeśli

暫定的でも

ざんていてきでも

zanteiteki de mo

暫定的じゃなくても

ざんていてきじゃなくても

zanteiteki ja nakute mo


Nie trzeba

暫定的じゃなくてもいいです

ざんていてきじゃなくてもいいです

zanteiteki ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように暫定的

[rzeczownik] のようにざんていてき

[rzeczownik] no you ni zanteiteki


Powinno być / Miało być

暫定的なはずです

ざんていてきなはずです

zanteiteki na hazu desu

暫定的なはずでした

ざんていてきなはずでした

zanteiteki na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

暫定的かもしれません

ざんていてきかもしれません

zanteiteki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

暫定的でしょう

ざんていてきでしょう

zanteiteki deshou


Pytania w zdaniach

暫定的 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ざんていてき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

zanteiteki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

暫定的だそうです

ざんていてきだそうです

zanteiteki da sou desu

暫定的だったそうです

ざんていてきだったそうです

zanteiteki datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

暫定的にする

ざんていてきにする

zanteiteki ni suru


Stawać się

暫定的になる

ざんていてきになる

zanteiteki ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も暫定的

もっともざんていてき

mottomo zanteiteki

一番暫定的

いちばんざんていてき

ichiban zanteiteki


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと暫定的

もっとざんていてき

motto zanteiteki


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

暫定的みたいです

ざんていてきみたいです

zanteiteki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

暫定的みたいな

ざんていてきみたいな

zanteiteki mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

暫定的そうです

ざんていてきそうです

zanteiteki sou desu

暫定的じゃなさそうです

ざんていてきじゃなさそうです

zanteiteki ja na sasou desu


Zbyt wiele

暫定的すぎる

ざんていてきすぎる

zanteiteki sugiru