小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 精根 | せいこん

Informacje podstawowe

Kanji

せい こん

Znaczenie znaków kanji

duch, energia, żywotność, czystość

Pokaż szczegóły znaku

korzeń, wytrwałość, podstawa, geneza, źródło

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

せいこん

seikon


Znaczenie

energia

witalność


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

精根です

せいこんです

seikon desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

精根でわありません

せいこんでわありません

seikon dewa arimasen

精根じゃありません

せいこんじゃありません

seikon ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

精根でした

せいこんでした

seikon deshita

Przeczenie, czas przeszły

精根でわありませんでした

せいこんでわありませんでした

seikon dewa arimasen deshita

精根じゃありませんでした

せいこんじゃありませんでした

seikon ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

精根だ

せいこんだ

seikon da

Przeczenie, czas teraźniejszy

精根じゃない

せいこんじゃない

seikon ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

精根だった

せいこんだった

seikon datta

Przeczenie, czas przeszły

精根じゃなかった

せいこんじゃなかった

seikon ja nakatta


Forma te

精根で

せいこんで

seikon de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

精根でございます

せいこんでございます

seikon de gozaimasu

精根でござる

せいこんでござる

seikon de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

精根がほしい

せいこんがほしい

seikon ga hoshii


Chcieć (III osoba)

精根をほしがっている

せいこんをほしがっている

seikon o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 精根をくれる

[dający] [は/が] せいこんをくれる

[dający] [wa/ga] seikon o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に精根をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせいこんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni seikon o ageru


Decydować się na

精根にする

せいこんにする

seikon ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

精根だって

せいこんだって

seikon datte

精根だったって

せいこんだったって

seikon dattatte


Forma wyjaśniająca

精根なんです

せいこんなんです

seikon nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

精根だったら、...

せいこんだったら、...

seikon dattara, ...

精根じゃなかったら、...

せいこんじゃなかったら、...

seikon ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

精根の時、...

せいこんのとき、...

seikon no toki, ...

精根だった時、...

せいこんだったとき、...

seikon datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

精根になると, ...

せいこんになると, ...

seikon ni naru to, ...


Lubić

精根が好き

せいこんがすき

seikon ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

精根だといいですね

せいこんだといいですね

seikon da to ii desu ne

精根じゃないといいですね

せいこんじゃないといいですね

seikon ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

精根だといいんですが

せいこんだといいんですが

seikon da to ii n desu ga

精根だといいんですけど

せいこんだといいんですけど

seikon da to ii n desu kedo

精根じゃないといいんですが

せいこんじゃないといいんですが

seikon ja nai to ii n desu ga

精根じゃないといいんですけど

せいこんじゃないといいんですけど

seikon ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

精根なのに, ...

せいこんなのに, ...

seikon na noni, ...

精根だったのに, ...

せいこんだったのに, ...

seikon datta noni, ...


Nawet, jeśli

精根でも

せいこんでも

seikon de mo

精根じゃなくても

せいこんじゃなくても

seikon ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という精根

[nazwa] というせいこん

[nazwa] to iu seikon


Nie lubić

精根がきらい

せいこんがきらい

seikon ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 精根を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せいこんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] seikon o morau


Podobny do ..., jak ...

精根のような [inny rzeczownik]

せいこんのような [inny rzeczownik]

seikon no you na [inny rzeczownik]

精根のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せいこんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

seikon no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

精根のはずです

せいこんなのはずです

seikon no hazu desu

精根のはずでした

せいこんのはずでした

seikon no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

精根かもしれません

せいこんかもしれません

seikon kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

精根でしょう

せいこんでしょう

seikon deshou


Pytania w zdaniach

精根 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せいこん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

seikon ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

精根だそうです

せいこんだそうです

seikon da sou desu

精根だったそうです

せいこんだったそうです

seikon datta sou desu


Stawać się

精根になる

せいこんになる

seikon ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

精根みたいです

せいこんみたいです

seikon mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

精根みたいな

せいこんみたいな

seikon mitai na

精根みたいに [przymiotnik, czasownik]

せいこんみたいに [przymiotnik, czasownik]

seikon mitai ni [przymiotnik, czasownik]