小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | はかま

Informacje podstawowe

Kanji

はかま

Znaczenie znaków kanji

tradycyjne japońskie spodnie, hakama

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

はかま

hakama


Znaczenie

tradycyjne japońskie spodnie

hakama


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

袴です

はかまです

hakama desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

袴でわありません

はかまでわありません

hakama dewa arimasen

袴じゃありません

はかまじゃありません

hakama ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

袴でした

はかまでした

hakama deshita

Przeczenie, czas przeszły

袴でわありませんでした

はかまでわありませんでした

hakama dewa arimasen deshita

袴じゃありませんでした

はかまじゃありませんでした

hakama ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

袴だ

はかまだ

hakama da

Przeczenie, czas teraźniejszy

袴じゃない

はかまじゃない

hakama ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

袴だった

はかまだった

hakama datta

Przeczenie, czas przeszły

袴じゃなかった

はかまじゃなかった

hakama ja nakatta


Forma te

袴で

はかまで

hakama de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

袴でございます

はかまでございます

hakama de gozaimasu

袴でござる

はかまでござる

hakama de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

袴がほしい

はかまがほしい

hakama ga hoshii


Chcieć (III osoba)

袴をほしがっている

はかまをほしがっている

hakama o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 袴をくれる

[dający] [は/が] はかまをくれる

[dający] [wa/ga] hakama o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に袴をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはかまをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hakama o ageru


Decydować się na

袴にする

はかまにする

hakama ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

袴だって

はかまだって

hakama datte

袴だったって

はかまだったって

hakama dattatte


Forma wyjaśniająca

袴なんです

はかまなんです

hakama nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

袴だったら、...

はかまだったら、...

hakama dattara, ...

袴じゃなかったら、...

はかまじゃなかったら、...

hakama ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

袴の時、...

はかまのとき、...

hakama no toki, ...

袴だった時、...

はかまだったとき、...

hakama datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

袴になると, ...

はかまになると, ...

hakama ni naru to, ...


Lubić

袴が好き

はかまがすき

hakama ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

袴だといいですね

はかまだといいですね

hakama da to ii desu ne

袴じゃないといいですね

はかまじゃないといいですね

hakama ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

袴だといいんですが

はかまだといいんですが

hakama da to ii n desu ga

袴だといいんですけど

はかまだといいんですけど

hakama da to ii n desu kedo

袴じゃないといいんですが

はかまじゃないといいんですが

hakama ja nai to ii n desu ga

袴じゃないといいんですけど

はかまじゃないといいんですけど

hakama ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

袴なのに, ...

はかまなのに, ...

hakama na noni, ...

袴だったのに, ...

はかまだったのに, ...

hakama datta noni, ...


Nawet, jeśli

袴でも

はかまでも

hakama de mo

袴じゃなくても

はかまじゃなくても

hakama ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という袴

[nazwa] というはかま

[nazwa] to iu hakama


Nie lubić

袴がきらい

はかまがきらい

hakama ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 袴を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はかまをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hakama o morau


Podobny do ..., jak ...

袴のような [inny rzeczownik]

はかまのような [inny rzeczownik]

hakama no you na [inny rzeczownik]

袴のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はかまのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hakama no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

袴のはずです

はかまなのはずです

hakama no hazu desu

袴のはずでした

はかまのはずでした

hakama no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

袴かもしれません

はかまかもしれません

hakama kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

袴でしょう

はかまでしょう

hakama deshou


Pytania w zdaniach

袴 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はかま か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hakama ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

袴だそうです

はかまだそうです

hakama da sou desu

袴だったそうです

はかまだったそうです

hakama datta sou desu


Stawać się

袴になる

はかまになる

hakama ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

袴みたいです

はかまみたいです

hakama mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

袴みたいな

はかまみたいな

hakama mitai na

袴みたいに [przymiotnik, czasownik]

はかまみたいに [przymiotnik, czasownik]

hakama mitai ni [przymiotnik, czasownik]