小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 灯し火 | ともしび

Informacje podstawowe

Kanji

とも

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

ともしび

tomoshibi


Znaczenie

światło

lampa


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

灯, ひ, hi

alternatywa

灯, ともしび, tomoshibi

alternatywa

灯火, とうか, touka

alternatywa

灯火, ともしび, tomoshibi

alternatywa

燭, ともしび, tomoshibi

alternatywa

燈火, とうか, touka

alternatywa

燈火, ともしび, tomoshibi

alternatywa

ともし火, ともしび, tomoshibi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

灯し火です

ともしびです

tomoshibi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

灯し火でわありません

ともしびでわありません

tomoshibi dewa arimasen

灯し火じゃありません

ともしびじゃありません

tomoshibi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

灯し火でした

ともしびでした

tomoshibi deshita

Przeczenie, czas przeszły

灯し火でわありませんでした

ともしびでわありませんでした

tomoshibi dewa arimasen deshita

灯し火じゃありませんでした

ともしびじゃありませんでした

tomoshibi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

灯し火だ

ともしびだ

tomoshibi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

灯し火じゃない

ともしびじゃない

tomoshibi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

灯し火だった

ともしびだった

tomoshibi datta

Przeczenie, czas przeszły

灯し火じゃなかった

ともしびじゃなかった

tomoshibi ja nakatta


Forma te

灯し火で

ともしびで

tomoshibi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

灯し火でございます

ともしびでございます

tomoshibi de gozaimasu

灯し火でござる

ともしびでござる

tomoshibi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

灯し火がほしい

ともしびがほしい

tomoshibi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

灯し火をほしがっている

ともしびをほしがっている

tomoshibi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 灯し火をくれる

[dający] [は/が] ともしびをくれる

[dający] [wa/ga] tomoshibi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に灯し火をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にともしびをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tomoshibi o ageru


Decydować się na

灯し火にする

ともしびにする

tomoshibi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

灯し火だって

ともしびだって

tomoshibi datte

灯し火だったって

ともしびだったって

tomoshibi dattatte


Forma wyjaśniająca

灯し火なんです

ともしびなんです

tomoshibi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

灯し火だったら、...

ともしびだったら、...

tomoshibi dattara, ...

灯し火じゃなかったら、...

ともしびじゃなかったら、...

tomoshibi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

灯し火の時、...

ともしびのとき、...

tomoshibi no toki, ...

灯し火だった時、...

ともしびだったとき、...

tomoshibi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

灯し火になると, ...

ともしびになると, ...

tomoshibi ni naru to, ...


Lubić

灯し火が好き

ともしびがすき

tomoshibi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

灯し火だといいですね

ともしびだといいですね

tomoshibi da to ii desu ne

灯し火じゃないといいですね

ともしびじゃないといいですね

tomoshibi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

灯し火だといいんですが

ともしびだといいんですが

tomoshibi da to ii n desu ga

灯し火だといいんですけど

ともしびだといいんですけど

tomoshibi da to ii n desu kedo

灯し火じゃないといいんですが

ともしびじゃないといいんですが

tomoshibi ja nai to ii n desu ga

灯し火じゃないといいんですけど

ともしびじゃないといいんですけど

tomoshibi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

灯し火なのに, ...

ともしびなのに, ...

tomoshibi na noni, ...

灯し火だったのに, ...

ともしびだったのに, ...

tomoshibi datta noni, ...


Nawet, jeśli

灯し火でも

ともしびでも

tomoshibi de mo

灯し火じゃなくても

ともしびじゃなくても

tomoshibi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という灯し火

[nazwa] というともしび

[nazwa] to iu tomoshibi


Nie lubić

灯し火がきらい

ともしびがきらい

tomoshibi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 灯し火を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ともしびをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tomoshibi o morau


Podobny do ..., jak ...

灯し火のような [inny rzeczownik]

ともしびのような [inny rzeczownik]

tomoshibi no you na [inny rzeczownik]

灯し火のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ともしびのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tomoshibi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

灯し火のはずです

ともしびなのはずです

tomoshibi no hazu desu

灯し火のはずでした

ともしびのはずでした

tomoshibi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

灯し火かもしれません

ともしびかもしれません

tomoshibi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

灯し火でしょう

ともしびでしょう

tomoshibi deshou


Pytania w zdaniach

灯し火 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ともしび か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tomoshibi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

灯し火だそうです

ともしびだそうです

tomoshibi da sou desu

灯し火だったそうです

ともしびだったそうです

tomoshibi datta sou desu


Stawać się

灯し火になる

ともしびになる

tomoshibi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

灯し火みたいです

ともしびみたいです

tomoshibi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

灯し火みたいな

ともしびみたいな

tomoshibi mitai na

灯し火みたいに [przymiotnik, czasownik]

ともしびみたいに [przymiotnik, czasownik]

tomoshibi mitai ni [przymiotnik, czasownik]