小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 干潮 | かんちょう

Informacje podstawowe

Kanji

かん ちょう

Znaczenie znaków kanji

suchy, suszenie, odpływ, cofanie się, wtrącanie się, mieszanie się, interweniowanie

Pokaż szczegóły znaku

pływ, fala, słona woda, okazja, szansa, możliwość

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かんちょう

kanchou


Znaczenie

odpływ

niski stan wody


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

干潮, ひしお, hishio

słowo powiązanie

満潮, まんちょう, manchou

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

干潮です

かんちょうです

kanchou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

干潮ではありません

かんちょうではありません

kanchou dewa arimasen

干潮じゃありません

かんちょうじゃありません

kanchou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

干潮でした

かんちょうでした

kanchou deshita

Przeczenie, czas przeszły

干潮ではありませんでした

かんちょうではありませんでした

kanchou dewa arimasen deshita

干潮じゃありませんでした

かんちょうじゃありませんでした

kanchou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

干潮だ

かんちょうだ

kanchou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

干潮じゃない

かんちょうじゃない

kanchou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

干潮だった

かんちょうだった

kanchou datta

Przeczenie, czas przeszły

干潮じゃなかった

かんちょうじゃなかった

kanchou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

干潮で

かんちょうで

kanchou de

Przeczenie

干潮じゃなくて

かんちょうじゃなくて

kanchou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

干潮でございます

かんちょうでございます

kanchou de gozaimasu

干潮でござる

かんちょうでござる

kanchou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

干潮がほしい

かんちょうがほしい

kanchou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

干潮をほしがっている

かんちょうをほしがっている

kanchou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 干潮をくれる

[dający] [は/が] かんちょうをくれる

[dający] [wa/ga] kanchou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に干潮をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかんちょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kanchou o ageru


Decydować się na

干潮にする

かんちょうにする

kanchou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

干潮だって

かんちょうだって

kanchou datte

干潮だったって

かんちょうだったって

kanchou dattatte


Forma wyjaśniająca

干潮なんです

かんちょうなんです

kanchou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

干潮だったら、...

かんちょうだったら、...

kanchou dattara, ...

twierdzenie

干潮じゃなかったら、...

かんちょうじゃなかったら、...

kanchou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

干潮の時、...

かんちょうのとき、...

kanchou no toki, ...

干潮だった時、...

かんちょうだったとき、...

kanchou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

干潮になると, ...

かんちょうになると, ...

kanchou ni naru to, ...


Lubić

干潮が好き

かんちょうがすき

kanchou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

干潮だといいですね

かんちょうだといいですね

kanchou da to ii desu ne

干潮じゃないといいですね

かんちょうじゃないといいですね

kanchou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

干潮だといいんですが

かんちょうだといいんですが

kanchou da to ii n desu ga

干潮だといいんですけど

かんちょうだといいんですけど

kanchou da to ii n desu kedo

干潮じゃないといいんですが

かんちょうじゃないといいんですが

kanchou ja nai to ii n desu ga

干潮じゃないといいんですけど

かんちょうじゃないといいんですけど

kanchou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

干潮なのに, ...

かんちょうなのに, ...

kanchou na noni, ...

干潮だったのに, ...

かんちょうだったのに, ...

kanchou datta noni, ...


Nawet, jeśli

干潮でも

かんちょうでも

kanchou de mo


Nawet, jeśli nie

干潮じゃなくても

かんちょうじゃなくても

kanchou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という干潮

[nazwa] というかんちょう

[nazwa] to iu kanchou


Nie lubić

干潮がきらい

かんちょうがきらい

kanchou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 干潮を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かんちょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kanchou o morau


Podobny do ..., jak ...

干潮のような [inny rzeczownik]

かんちょうのような [inny rzeczownik]

kanchou no you na [inny rzeczownik]

干潮のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かんちょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kanchou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

干潮のはずです

かんちょうなのはずです

kanchou no hazu desu

干潮のはずでした

かんちょうのはずでした

kanchou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

干潮かもしれません

かんちょうかもしれません

kanchou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

干潮でしょう

かんちょうでしょう

kanchou deshou


Pytania w zdaniach

干潮 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かんちょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kanchou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

干潮であれ

かんちょうであれ

kanchou de are


Słyszałem, że ...

干潮だそうです

かんちょうだそうです

kanchou da sou desu

干潮だったそうです

かんちょうだったそうです

kanchou datta sou desu


Stawać się

干潮になる

かんちょうになる

kanchou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

干潮みたいです

かんちょうみたいです

kanchou mitai desu

干潮みたいな

かんちょうみたいな

kanchou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

干潮みたいに [przymiotnik, czasownik]

かんちょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

kanchou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

干潮であるな

かんちょうであるな

kanchou de aru na