小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 植物学者 | しょくぶつがくしゃ

Informacje podstawowe

Kanji

しょく ぶつ がく しゃ

Znaczenie znaków kanji

sadzenie, sadzić

Pokaż szczegóły znaku

rzecz, przedmiot

Pokaż szczegóły znaku

uczyć się, nauka, studia

Pokaż szczegóły znaku

osoba

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しょくぶつがくしゃ

shokubutsugakusha


Znaczenie

botanik


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

植物学者です

しょくぶつがくしゃです

shokubutsugakusha desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

植物学者でわありません

しょくぶつがくしゃでわありません

shokubutsugakusha dewa arimasen

植物学者じゃありません

しょくぶつがくしゃじゃありません

shokubutsugakusha ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

植物学者でした

しょくぶつがくしゃでした

shokubutsugakusha deshita

Przeczenie, czas przeszły

植物学者でわありませんでした

しょくぶつがくしゃでわありませんでした

shokubutsugakusha dewa arimasen deshita

植物学者じゃありませんでした

しょくぶつがくしゃじゃありませんでした

shokubutsugakusha ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

植物学者だ

しょくぶつがくしゃだ

shokubutsugakusha da

Przeczenie, czas teraźniejszy

植物学者じゃない

しょくぶつがくしゃじゃない

shokubutsugakusha ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

植物学者だった

しょくぶつがくしゃだった

shokubutsugakusha datta

Przeczenie, czas przeszły

植物学者じゃなかった

しょくぶつがくしゃじゃなかった

shokubutsugakusha ja nakatta


Forma te

植物学者で

しょくぶつがくしゃで

shokubutsugakusha de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

植物学者でございます

しょくぶつがくしゃでございます

shokubutsugakusha de gozaimasu

植物学者でござる

しょくぶつがくしゃでござる

shokubutsugakusha de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

植物学者がほしい

しょくぶつがくしゃがほしい

shokubutsugakusha ga hoshii


Chcieć (III osoba)

植物学者をほしがっている

しょくぶつがくしゃをほしがっている

shokubutsugakusha o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 植物学者をくれる

[dający] [は/が] しょくぶつがくしゃをくれる

[dający] [wa/ga] shokubutsugakusha o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に植物学者をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしょくぶつがくしゃをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shokubutsugakusha o ageru


Decydować się na

植物学者にする

しょくぶつがくしゃにする

shokubutsugakusha ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

植物学者だって

しょくぶつがくしゃだって

shokubutsugakusha datte

植物学者だったって

しょくぶつがくしゃだったって

shokubutsugakusha dattatte


Forma wyjaśniająca

植物学者なんです

しょくぶつがくしゃなんです

shokubutsugakusha nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

植物学者だったら、...

しょくぶつがくしゃだったら、...

shokubutsugakusha dattara, ...

植物学者じゃなかったら、...

しょくぶつがくしゃじゃなかったら、...

shokubutsugakusha ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

植物学者の時、...

しょくぶつがくしゃのとき、...

shokubutsugakusha no toki, ...

植物学者だった時、...

しょくぶつがくしゃだったとき、...

shokubutsugakusha datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

植物学者になると, ...

しょくぶつがくしゃになると, ...

shokubutsugakusha ni naru to, ...


Lubić

植物学者が好き

しょくぶつがくしゃがすき

shokubutsugakusha ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

植物学者だといいですね

しょくぶつがくしゃだといいですね

shokubutsugakusha da to ii desu ne

植物学者じゃないといいですね

しょくぶつがくしゃじゃないといいですね

shokubutsugakusha ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

植物学者だといいんですが

しょくぶつがくしゃだといいんですが

shokubutsugakusha da to ii n desu ga

植物学者だといいんですけど

しょくぶつがくしゃだといいんですけど

shokubutsugakusha da to ii n desu kedo

植物学者じゃないといいんですが

しょくぶつがくしゃじゃないといいんですが

shokubutsugakusha ja nai to ii n desu ga

植物学者じゃないといいんですけど

しょくぶつがくしゃじゃないといいんですけど

shokubutsugakusha ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

植物学者なのに, ...

しょくぶつがくしゃなのに, ...

shokubutsugakusha na noni, ...

植物学者だったのに, ...

しょくぶつがくしゃだったのに, ...

shokubutsugakusha datta noni, ...


Nawet, jeśli

植物学者でも

しょくぶつがくしゃでも

shokubutsugakusha de mo

植物学者じゃなくても

しょくぶつがくしゃじゃなくても

shokubutsugakusha ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という植物学者

[nazwa] というしょくぶつがくしゃ

[nazwa] to iu shokubutsugakusha


Nie lubić

植物学者がきらい

しょくぶつがくしゃがきらい

shokubutsugakusha ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 植物学者を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょくぶつがくしゃをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shokubutsugakusha o morau


Podobny do ..., jak ...

植物学者のような [inny rzeczownik]

しょくぶつがくしゃのような [inny rzeczownik]

shokubutsugakusha no you na [inny rzeczownik]

植物学者のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しょくぶつがくしゃのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shokubutsugakusha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

植物学者のはずです

しょくぶつがくしゃなのはずです

shokubutsugakusha no hazu desu

植物学者のはずでした

しょくぶつがくしゃのはずでした

shokubutsugakusha no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

植物学者かもしれません

しょくぶつがくしゃかもしれません

shokubutsugakusha kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

植物学者でしょう

しょくぶつがくしゃでしょう

shokubutsugakusha deshou


Pytania w zdaniach

植物学者 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しょくぶつがくしゃ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shokubutsugakusha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

植物学者になる

しょくぶつがくしゃになる

shokubutsugakusha ni naru


Słyszałem, że ...

植物学者だそうです

しょくぶつがくしゃだそうです

shokubutsugakusha da sou desu

植物学者だったそうです

しょくぶつがくしゃだったそうです

shokubutsugakusha datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

植物学者みたいです

しょくぶつがくしゃみたいです

shokubutsugakusha mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

植物学者みたいな

しょくぶつがくしゃみたいな

shokubutsugakusha mitai na

植物学者みたいに [przymiotnik, czasownik]

しょくぶつがくしゃみたいに [przymiotnik, czasownik]

shokubutsugakusha mitai ni [przymiotnik, czasownik]