小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 勝者 | しょうしゃ

Informacje podstawowe

Kanji

しょう しゃ

Znaczenie znaków kanji

wygrywać, być lepszym, być wyjątkowym

Pokaż szczegóły znaku

osoba

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しょうしゃ

shousha


Znaczenie

zwycięzca


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

勝者です

しょうしゃです

shousha desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

勝者でわありません

しょうしゃでわありません

shousha dewa arimasen

勝者じゃありません

しょうしゃじゃありません

shousha ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

勝者でした

しょうしゃでした

shousha deshita

Przeczenie, czas przeszły

勝者でわありませんでした

しょうしゃでわありませんでした

shousha dewa arimasen deshita

勝者じゃありませんでした

しょうしゃじゃありませんでした

shousha ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

勝者だ

しょうしゃだ

shousha da

Przeczenie, czas teraźniejszy

勝者じゃない

しょうしゃじゃない

shousha ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

勝者だった

しょうしゃだった

shousha datta

Przeczenie, czas przeszły

勝者じゃなかった

しょうしゃじゃなかった

shousha ja nakatta


Forma te

勝者で

しょうしゃで

shousha de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

勝者でございます

しょうしゃでございます

shousha de gozaimasu

勝者でござる

しょうしゃでござる

shousha de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

勝者がほしい

しょうしゃがほしい

shousha ga hoshii


Chcieć (III osoba)

勝者をほしがっている

しょうしゃをほしがっている

shousha o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 勝者をくれる

[dający] [は/が] しょうしゃをくれる

[dający] [wa/ga] shousha o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に勝者をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしょうしゃをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shousha o ageru


Decydować się na

勝者にする

しょうしゃにする

shousha ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

勝者だって

しょうしゃだって

shousha datte

勝者だったって

しょうしゃだったって

shousha dattatte


Forma wyjaśniająca

勝者なんです

しょうしゃなんです

shousha nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

勝者だったら、...

しょうしゃだったら、...

shousha dattara, ...

勝者じゃなかったら、...

しょうしゃじゃなかったら、...

shousha ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

勝者の時、...

しょうしゃのとき、...

shousha no toki, ...

勝者だった時、...

しょうしゃだったとき、...

shousha datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

勝者になると, ...

しょうしゃになると, ...

shousha ni naru to, ...


Lubić

勝者が好き

しょうしゃがすき

shousha ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

勝者だといいですね

しょうしゃだといいですね

shousha da to ii desu ne

勝者じゃないといいですね

しょうしゃじゃないといいですね

shousha ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

勝者だといいんですが

しょうしゃだといいんですが

shousha da to ii n desu ga

勝者だといいんですけど

しょうしゃだといいんですけど

shousha da to ii n desu kedo

勝者じゃないといいんですが

しょうしゃじゃないといいんですが

shousha ja nai to ii n desu ga

勝者じゃないといいんですけど

しょうしゃじゃないといいんですけど

shousha ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

勝者なのに, ...

しょうしゃなのに, ...

shousha na noni, ...

勝者だったのに, ...

しょうしゃだったのに, ...

shousha datta noni, ...


Nawet, jeśli

勝者でも

しょうしゃでも

shousha de mo

勝者じゃなくても

しょうしゃじゃなくても

shousha ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という勝者

[nazwa] というしょうしゃ

[nazwa] to iu shousha


Nie lubić

勝者がきらい

しょうしゃがきらい

shousha ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 勝者を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょうしゃをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shousha o morau


Podobny do ..., jak ...

勝者のような [inny rzeczownik]

しょうしゃのような [inny rzeczownik]

shousha no you na [inny rzeczownik]

勝者のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しょうしゃのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shousha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

勝者のはずです

しょうしゃなのはずです

shousha no hazu desu

勝者のはずでした

しょうしゃのはずでした

shousha no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

勝者かもしれません

しょうしゃかもしれません

shousha kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

勝者でしょう

しょうしゃでしょう

shousha deshou


Pytania w zdaniach

勝者 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しょうしゃ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shousha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

勝者だそうです

しょうしゃだそうです

shousha da sou desu

勝者だったそうです

しょうしゃだったそうです

shousha datta sou desu


Stawać się

勝者になる

しょうしゃになる

shousha ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

勝者みたいです

しょうしゃみたいです

shousha mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

勝者みたいな

しょうしゃみたいな

shousha mitai na

勝者みたいに [przymiotnik, czasownik]

しょうしゃみたいに [przymiotnik, czasownik]

shousha mitai ni [przymiotnik, czasownik]