小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 航法 | こうほう

Informacje podstawowe

Kanji

こう ほう

Znaczenie znaków kanji

nawigacja, żeglowanie

Pokaż szczegóły znaku

prawo, reguła, metoda, sposób, model, doktryna

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こうほう

kouhou


Znaczenie

nawigacja

żeglarstwo

żegluga


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

航法です

こうほうです

kouhou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

航法でわありません

こうほうでわありません

kouhou dewa arimasen

航法じゃありません

こうほうじゃありません

kouhou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

航法でした

こうほうでした

kouhou deshita

Przeczenie, czas przeszły

航法でわありませんでした

こうほうでわありませんでした

kouhou dewa arimasen deshita

航法じゃありませんでした

こうほうじゃありませんでした

kouhou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

航法だ

こうほうだ

kouhou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

航法じゃない

こうほうじゃない

kouhou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

航法だった

こうほうだった

kouhou datta

Przeczenie, czas przeszły

航法じゃなかった

こうほうじゃなかった

kouhou ja nakatta


Forma te

航法で

こうほうで

kouhou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

航法でございます

こうほうでございます

kouhou de gozaimasu

航法でござる

こうほうでござる

kouhou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

航法がほしい

こうほうがほしい

kouhou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

航法をほしがっている

こうほうをほしがっている

kouhou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 航法をくれる

[dający] [は/が] こうほうをくれる

[dający] [wa/ga] kouhou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に航法をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこうほうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kouhou o ageru


Decydować się na

航法にする

こうほうにする

kouhou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

航法だって

こうほうだって

kouhou datte

航法だったって

こうほうだったって

kouhou dattatte


Forma wyjaśniająca

航法なんです

こうほうなんです

kouhou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

航法だったら、...

こうほうだったら、...

kouhou dattara, ...

航法じゃなかったら、...

こうほうじゃなかったら、...

kouhou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

航法の時、...

こうほうのとき、...

kouhou no toki, ...

航法だった時、...

こうほうだったとき、...

kouhou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

航法になると, ...

こうほうになると, ...

kouhou ni naru to, ...


Lubić

航法が好き

こうほうがすき

kouhou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

航法だといいですね

こうほうだといいですね

kouhou da to ii desu ne

航法じゃないといいですね

こうほうじゃないといいですね

kouhou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

航法だといいんですが

こうほうだといいんですが

kouhou da to ii n desu ga

航法だといいんですけど

こうほうだといいんですけど

kouhou da to ii n desu kedo

航法じゃないといいんですが

こうほうじゃないといいんですが

kouhou ja nai to ii n desu ga

航法じゃないといいんですけど

こうほうじゃないといいんですけど

kouhou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

航法なのに, ...

こうほうなのに, ...

kouhou na noni, ...

航法だったのに, ...

こうほうだったのに, ...

kouhou datta noni, ...


Nawet, jeśli

航法でも

こうほうでも

kouhou de mo

航法じゃなくても

こうほうじゃなくても

kouhou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という航法

[nazwa] というこうほう

[nazwa] to iu kouhou


Nie lubić

航法がきらい

こうほうがきらい

kouhou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 航法を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうほうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kouhou o morau


Podobny do ..., jak ...

航法のような [inny rzeczownik]

こうほうのような [inny rzeczownik]

kouhou no you na [inny rzeczownik]

航法のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こうほうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kouhou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

航法のはずです

こうほうなのはずです

kouhou no hazu desu

航法のはずでした

こうほうのはずでした

kouhou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

航法かもしれません

こうほうかもしれません

kouhou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

航法でしょう

こうほうでしょう

kouhou deshou


Pytania w zdaniach

航法 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こうほう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kouhou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

航法だそうです

こうほうだそうです

kouhou da sou desu

航法だったそうです

こうほうだったそうです

kouhou datta sou desu


Stawać się

航法になる

こうほうになる

kouhou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

航法みたいです

こうほうみたいです

kouhou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

航法みたいな

こうほうみたいな

kouhou mitai na

航法みたいに [przymiotnik, czasownik]

こうほうみたいに [przymiotnik, czasownik]

kouhou mitai ni [przymiotnik, czasownik]