小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 苦味 | にがみ

Informacje podstawowe

Kanji

にが

Znaczenie znaków kanji

cierpieć, dręczyć, sprawiający ból, gorzki, mieć nachmurzoną minę, patrzeć wilkiem

Pokaż szczegóły znaku

smak, zabarwienie, smakować, doceniać, uznawać wartość (czegoś), doświadczać, cieszyć się (czymś)

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

にがみ

nigami


Znaczenie

gorycz

rozgoryczenie


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

苦み, にがみ, nigami

alternatywa

苦み, くみ, kumi

alternatywa

苦味, くみ, kumi

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

苦味です

にがみです

nigami desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

苦味でわありません

にがみでわありません

nigami dewa arimasen

苦味じゃありません

にがみじゃありません

nigami ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

苦味でした

にがみでした

nigami deshita

Przeczenie, czas przeszły

苦味でわありませんでした

にがみでわありませんでした

nigami dewa arimasen deshita

苦味じゃありませんでした

にがみじゃありませんでした

nigami ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

苦味だ

にがみだ

nigami da

Przeczenie, czas teraźniejszy

苦味じゃない

にがみじゃない

nigami ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

苦味だった

にがみだった

nigami datta

Przeczenie, czas przeszły

苦味じゃなかった

にがみじゃなかった

nigami ja nakatta


Forma te

苦味で

にがみで

nigami de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

苦味でございます

にがみでございます

nigami de gozaimasu

苦味でござる

にがみでござる

nigami de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

苦味がほしい

にがみがほしい

nigami ga hoshii


Chcieć (III osoba)

苦味をほしがっている

にがみをほしがっている

nigami o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 苦味をくれる

[dający] [は/が] にがみをくれる

[dający] [wa/ga] nigami o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に苦味をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] ににがみをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nigami o ageru


Decydować się na

苦味にする

にがみにする

nigami ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

苦味だって

にがみだって

nigami datte

苦味だったって

にがみだったって

nigami dattatte


Forma wyjaśniająca

苦味なんです

にがみなんです

nigami nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

苦味だったら、...

にがみだったら、...

nigami dattara, ...

苦味じゃなかったら、...

にがみじゃなかったら、...

nigami ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

苦味の時、...

にがみのとき、...

nigami no toki, ...

苦味だった時、...

にがみだったとき、...

nigami datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

苦味になると, ...

にがみになると, ...

nigami ni naru to, ...


Lubić

苦味が好き

にがみがすき

nigami ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

苦味だといいですね

にがみだといいですね

nigami da to ii desu ne

苦味じゃないといいですね

にがみじゃないといいですね

nigami ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

苦味だといいんですが

にがみだといいんですが

nigami da to ii n desu ga

苦味だといいんですけど

にがみだといいんですけど

nigami da to ii n desu kedo

苦味じゃないといいんですが

にがみじゃないといいんですが

nigami ja nai to ii n desu ga

苦味じゃないといいんですけど

にがみじゃないといいんですけど

nigami ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

苦味なのに, ...

にがみなのに, ...

nigami na noni, ...

苦味だったのに, ...

にがみだったのに, ...

nigami datta noni, ...


Nawet, jeśli

苦味でも

にがみでも

nigami de mo

苦味じゃなくても

にがみじゃなくても

nigami ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という苦味

[nazwa] というにがみ

[nazwa] to iu nigami


Nie lubić

苦味がきらい

にがみがきらい

nigami ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 苦味を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] にがみをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nigami o morau


Podobny do ..., jak ...

苦味のような [inny rzeczownik]

にがみのような [inny rzeczownik]

nigami no you na [inny rzeczownik]

苦味のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

にがみのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nigami no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

苦味のはずです

にがみなのはずです

nigami no hazu desu

苦味のはずでした

にがみのはずでした

nigami no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

苦味かもしれません

にがみかもしれません

nigami kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

苦味でしょう

にがみでしょう

nigami deshou


Pytania w zdaniach

苦味 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

にがみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nigami ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

苦味だそうです

にがみだそうです

nigami da sou desu

苦味だったそうです

にがみだったそうです

nigami datta sou desu


Stawać się

苦味になる

にがみになる

nigami ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

苦味みたいです

にがみみたいです

nigami mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

苦味みたいな

にがみみたいな

nigami mitai na

苦味みたいに [przymiotnik, czasownik]

にがみみたいに [przymiotnik, czasownik]

nigami mitai ni [przymiotnik, czasownik]