小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 名誉 | めいよ

Informacje podstawowe

Kanji

めい

Znaczenie znaków kanji

imię, wyjątkowy, wyróżniający się, mądry, sława, reputacja

Pokaż szczegóły znaku

chwalić, wielbić, uwielbienie, cześć, chwała

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

めいよ

meiyo


Znaczenie

honorowy

zaszczytny

honor

zaszczyt


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Pobiegliśmy na chwałę szkoły.

私達は学校の名誉のために走った。


Walczyli o honor swojego kraju.

彼らは国の名誉のために戦った。

Formy gramatyczne (na-przymiotnik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

名誉です

めいよです

meiyo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

名誉でわありません

めいよでわありません

meiyo dewa arimasen

名誉じゃありません

めいよじゃありません

meiyo ja arimasen

名誉じゃないです

めいよじゃないです

meiyo ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

名誉でした

めいよでした

meiyo deshita

Przeczenie, czas przeszły

名誉でわありませんでした

めいよでわありませんでした

meiyo dewa arimasen deshita

名誉じゃありませんでした

めいよじゃありませんでした

meiyo ja arimasen deshita

名誉じゃなかったです

めいよじゃなかったです

meiyo ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

名誉だ

めいよだ

meiyo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

名誉じゃない

めいよじゃない

meiyo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

名誉だった

めいよだった

meiyo datta

Przeczenie, czas przeszły

名誉じゃなかった

めいよじゃなかった

meiyo ja nakatta


Forma te

名誉で

めいよで

meiyo de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

名誉でございます

めいよでございます

meiyo de gozaimasu

名誉でござる

めいよでござる

meiyo de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

名誉だって

めいよだって

meiyo datte

名誉だったって

めいよだったって

meiyo dattatte


Forma wyjaśniająca

名誉なんです

めいよなんです

meiyo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

名誉だったら、...

めいよだったら、...

meiyo dattara, ...

名誉じゃなかったら、...

めいよじゃなかったら、...

meiyo ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

名誉な時、...

めいよなとき、...

meiyo na toki, ...

名誉だった時、...

めいよだったとき、...

meiyo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

名誉になると, ...

めいよになると, ...

meiyo ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

名誉だといいですね

めいよだといいですね

meiyo da to ii desu ne

名誉じゃないといいですね

めいよじゃないといいですね

meiyo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

名誉だといいんですが

めいよだといいんですが

meiyo da to ii n desu ga

名誉だといいんですけど

めいよだといいんですけど

meiyo da to ii n desu kedo

名誉じゃないといいんですが

めいよじゃないといいんですが

meiyo ja nai to ii n desu ga

名誉じゃないといいんですけど

めいよじゃないといいんですけど

meiyo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

名誉なのに, ...

めいよなのに, ...

meiyo na noni, ...

名誉だったのに, ...

めいよだったのに, ...

meiyo datta noni, ...


Nawet, jeśli

名誉でも

めいよでも

meiyo de mo

名誉じゃなくても

めいよじゃなくても

meiyo ja nakute mo


Nie trzeba

名誉じゃなくてもいいです

めいよじゃなくてもいいです

meiyo ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように名誉

[rzeczownik] のようにめいよ

[rzeczownik] no you ni meiyo


Powinno być / Miało być

名誉なはずです

めいよなはずです

meiyo na hazu desu

名誉なはずでした

めいよなはずでした

meiyo na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

名誉かもしれません

めいよかもしれません

meiyo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

名誉でしょう

めいよでしょう

meiyo deshou


Pytania w zdaniach

名誉 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

めいよ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

meiyo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

名誉だそうです

めいよだそうです

meiyo da sou desu

名誉だったそうです

めいよだったそうです

meiyo datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

名誉にする

めいよにする

meiyo ni suru


Stawać się

名誉になる

めいよになる

meiyo ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も名誉

もっともめいよ

mottomo meiyo

一番名誉

いちばんめいよ

ichiban meiyo


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと名誉

もっとめいよ

motto meiyo


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

名誉みたいです

めいよみたいです

meiyo mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

名誉みたいな

めいよみたいな

meiyo mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

名誉そうです

めいよそうです

meiyo sou desu

名誉じゃなさそうです

めいよじゃなさそうです

meiyo ja na sasou desu


Zbyt wiele

名誉すぎる

めいよすぎる

meiyo sugiru