小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 絵図 | えず

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

obraz, rysunek, ilustracja

Pokaż szczegóły znaku

plan, graf, schemat

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

えず

ezu


Znaczenie

ilustracja


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

絵図です

えずです

ezu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

絵図でわありません

えずでわありません

ezu dewa arimasen

絵図じゃありません

えずじゃありません

ezu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

絵図でした

えずでした

ezu deshita

Przeczenie, czas przeszły

絵図でわありませんでした

えずでわありませんでした

ezu dewa arimasen deshita

絵図じゃありませんでした

えずじゃありませんでした

ezu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

絵図だ

えずだ

ezu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

絵図じゃない

えずじゃない

ezu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

絵図だった

えずだった

ezu datta

Przeczenie, czas przeszły

絵図じゃなかった

えずじゃなかった

ezu ja nakatta


Forma te

絵図で

えずで

ezu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

絵図でございます

えずでございます

ezu de gozaimasu

絵図でござる

えずでござる

ezu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

絵図がほしい

えずがほしい

ezu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

絵図をほしがっている

えずをほしがっている

ezu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 絵図をくれる

[dający] [は/が] えずをくれる

[dający] [wa/ga] ezu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に絵図をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にえずをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ezu o ageru


Decydować się na

絵図にする

えずにする

ezu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

絵図だって

えずだって

ezu datte

絵図だったって

えずだったって

ezu dattatte


Forma wyjaśniająca

絵図なんです

えずなんです

ezu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

絵図だったら、...

えずだったら、...

ezu dattara, ...

絵図じゃなかったら、...

えずじゃなかったら、...

ezu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

絵図の時、...

えずのとき、...

ezu no toki, ...

絵図だった時、...

えずだったとき、...

ezu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

絵図になると, ...

えずになると, ...

ezu ni naru to, ...


Lubić

絵図が好き

えずがすき

ezu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

絵図だといいですね

えずだといいですね

ezu da to ii desu ne

絵図じゃないといいですね

えずじゃないといいですね

ezu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

絵図だといいんですが

えずだといいんですが

ezu da to ii n desu ga

絵図だといいんですけど

えずだといいんですけど

ezu da to ii n desu kedo

絵図じゃないといいんですが

えずじゃないといいんですが

ezu ja nai to ii n desu ga

絵図じゃないといいんですけど

えずじゃないといいんですけど

ezu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

絵図なのに, ...

えずなのに, ...

ezu na noni, ...

絵図だったのに, ...

えずだったのに, ...

ezu datta noni, ...


Nawet, jeśli

絵図でも

えずでも

ezu de mo

絵図じゃなくても

えずじゃなくても

ezu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という絵図

[nazwa] というえず

[nazwa] to iu ezu


Nie lubić

絵図がきらい

えずがきらい

ezu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 絵図を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] えずをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ezu o morau


Podobny do ..., jak ...

絵図のような [inny rzeczownik]

えずのような [inny rzeczownik]

ezu no you na [inny rzeczownik]

絵図のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

えずのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ezu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

絵図のはずです

えずなのはずです

ezu no hazu desu

絵図のはずでした

えずのはずでした

ezu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

絵図かもしれません

えずかもしれません

ezu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

絵図でしょう

えずでしょう

ezu deshou


Pytania w zdaniach

絵図 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

えず か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ezu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

絵図だそうです

えずだそうです

ezu da sou desu

絵図だったそうです

えずだったそうです

ezu datta sou desu


Stawać się

絵図になる

えずになる

ezu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

絵図みたいです

えずみたいです

ezu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

絵図みたいな

えずみたいな

ezu mitai na

絵図みたいに [przymiotnik, czasownik]

えずみたいに [przymiotnik, czasownik]

ezu mitai ni [przymiotnik, czasownik]