小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 債務 | さいむ

Informacje podstawowe

Kanji

さい

Znaczenie znaków kanji

dług, pożyczka

Pokaż szczegóły znaku

pracować, służyć

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

さいむ

saimu


Znaczenie

dług


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Moim obowiązkiem jest dbanie o wypłacalność firmy.

会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

債務です

さいむです

saimu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

債務でわありません

さいむでわありません

saimu dewa arimasen

債務じゃありません

さいむじゃありません

saimu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

債務でした

さいむでした

saimu deshita

Przeczenie, czas przeszły

債務でわありませんでした

さいむでわありませんでした

saimu dewa arimasen deshita

債務じゃありませんでした

さいむじゃありませんでした

saimu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

債務だ

さいむだ

saimu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

債務じゃない

さいむじゃない

saimu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

債務だった

さいむだった

saimu datta

Przeczenie, czas przeszły

債務じゃなかった

さいむじゃなかった

saimu ja nakatta


Forma te

債務で

さいむで

saimu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

債務でございます

さいむでございます

saimu de gozaimasu

債務でござる

さいむでござる

saimu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

債務がほしい

さいむがほしい

saimu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

債務をほしがっている

さいむをほしがっている

saimu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 債務をくれる

[dający] [は/が] さいむをくれる

[dający] [wa/ga] saimu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に債務をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にさいむをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni saimu o ageru


Decydować się na

債務にする

さいむにする

saimu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

債務だって

さいむだって

saimu datte

債務だったって

さいむだったって

saimu dattatte


Forma wyjaśniająca

債務なんです

さいむなんです

saimu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

債務だったら、...

さいむだったら、...

saimu dattara, ...

債務じゃなかったら、...

さいむじゃなかったら、...

saimu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

債務の時、...

さいむのとき、...

saimu no toki, ...

債務だった時、...

さいむだったとき、...

saimu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

債務になると, ...

さいむになると, ...

saimu ni naru to, ...


Lubić

債務が好き

さいむがすき

saimu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

債務だといいですね

さいむだといいですね

saimu da to ii desu ne

債務じゃないといいですね

さいむじゃないといいですね

saimu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

債務だといいんですが

さいむだといいんですが

saimu da to ii n desu ga

債務だといいんですけど

さいむだといいんですけど

saimu da to ii n desu kedo

債務じゃないといいんですが

さいむじゃないといいんですが

saimu ja nai to ii n desu ga

債務じゃないといいんですけど

さいむじゃないといいんですけど

saimu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

債務なのに, ...

さいむなのに, ...

saimu na noni, ...

債務だったのに, ...

さいむだったのに, ...

saimu datta noni, ...


Nawet, jeśli

債務でも

さいむでも

saimu de mo

債務じゃなくても

さいむじゃなくても

saimu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という債務

[nazwa] というさいむ

[nazwa] to iu saimu


Nie lubić

債務がきらい

さいむがきらい

saimu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 債務を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] さいむをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] saimu o morau


Podobny do ..., jak ...

債務のような [inny rzeczownik]

さいむのような [inny rzeczownik]

saimu no you na [inny rzeczownik]

債務のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

さいむのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

saimu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

債務のはずです

さいむなのはずです

saimu no hazu desu

債務のはずでした

さいむのはずでした

saimu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

債務かもしれません

さいむかもしれません

saimu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

債務でしょう

さいむでしょう

saimu deshou


Pytania w zdaniach

債務 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

さいむ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

saimu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

債務だそうです

さいむだそうです

saimu da sou desu

債務だったそうです

さいむだったそうです

saimu datta sou desu


Stawać się

債務になる

さいむになる

saimu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

債務みたいです

さいむみたいです

saimu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

債務みたいな

さいむみたいな

saimu mitai na

債務みたいに [przymiotnik, czasownik]

さいむみたいに [przymiotnik, czasownik]

saimu mitai ni [przymiotnik, czasownik]