小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 葡萄畑 | ぶどうばたけ

Informacje podstawowe

Kanji

どう ばたけ

Znaczenie znaków kanji

Portugalia, winogrono

Pokaż szczegóły znaku

winorośl

Pokaż szczegóły znaku

pole, plantacja, ogród

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぶどうばたけ

budoubatake


Znaczenie

winnica


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

葡萄畑です

ぶどうばたけです

budoubatake desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

葡萄畑でわありません

ぶどうばたけでわありません

budoubatake dewa arimasen

葡萄畑じゃありません

ぶどうばたけじゃありません

budoubatake ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

葡萄畑でした

ぶどうばたけでした

budoubatake deshita

Przeczenie, czas przeszły

葡萄畑でわありませんでした

ぶどうばたけでわありませんでした

budoubatake dewa arimasen deshita

葡萄畑じゃありませんでした

ぶどうばたけじゃありませんでした

budoubatake ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

葡萄畑だ

ぶどうばたけだ

budoubatake da

Przeczenie, czas teraźniejszy

葡萄畑じゃない

ぶどうばたけじゃない

budoubatake ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

葡萄畑だった

ぶどうばたけだった

budoubatake datta

Przeczenie, czas przeszły

葡萄畑じゃなかった

ぶどうばたけじゃなかった

budoubatake ja nakatta


Forma te

葡萄畑で

ぶどうばたけで

budoubatake de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

葡萄畑でございます

ぶどうばたけでございます

budoubatake de gozaimasu

葡萄畑でござる

ぶどうばたけでござる

budoubatake de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

葡萄畑がほしい

ぶどうばたけがほしい

budoubatake ga hoshii


Chcieć (III osoba)

葡萄畑をほしがっている

ぶどうばたけをほしがっている

budoubatake o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 葡萄畑をくれる

[dający] [は/が] ぶどうばたけをくれる

[dający] [wa/ga] budoubatake o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に葡萄畑をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぶどうばたけをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni budoubatake o ageru


Decydować się na

葡萄畑にする

ぶどうばたけにする

budoubatake ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

葡萄畑だって

ぶどうばたけだって

budoubatake datte

葡萄畑だったって

ぶどうばたけだったって

budoubatake dattatte


Forma wyjaśniająca

葡萄畑なんです

ぶどうばたけなんです

budoubatake nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

葡萄畑だったら、...

ぶどうばたけだったら、...

budoubatake dattara, ...

葡萄畑じゃなかったら、...

ぶどうばたけじゃなかったら、...

budoubatake ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

葡萄畑の時、...

ぶどうばたけのとき、...

budoubatake no toki, ...

葡萄畑だった時、...

ぶどうばたけだったとき、...

budoubatake datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

葡萄畑になると, ...

ぶどうばたけになると, ...

budoubatake ni naru to, ...


Lubić

葡萄畑が好き

ぶどうばたけがすき

budoubatake ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

葡萄畑だといいですね

ぶどうばたけだといいですね

budoubatake da to ii desu ne

葡萄畑じゃないといいですね

ぶどうばたけじゃないといいですね

budoubatake ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

葡萄畑だといいんですが

ぶどうばたけだといいんですが

budoubatake da to ii n desu ga

葡萄畑だといいんですけど

ぶどうばたけだといいんですけど

budoubatake da to ii n desu kedo

葡萄畑じゃないといいんですが

ぶどうばたけじゃないといいんですが

budoubatake ja nai to ii n desu ga

葡萄畑じゃないといいんですけど

ぶどうばたけじゃないといいんですけど

budoubatake ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

葡萄畑なのに, ...

ぶどうばたけなのに, ...

budoubatake na noni, ...

葡萄畑だったのに, ...

ぶどうばたけだったのに, ...

budoubatake datta noni, ...


Nawet, jeśli

葡萄畑でも

ぶどうばたけでも

budoubatake de mo

葡萄畑じゃなくても

ぶどうばたけじゃなくても

budoubatake ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という葡萄畑

[nazwa] というぶどうばたけ

[nazwa] to iu budoubatake


Nie lubić

葡萄畑がきらい

ぶどうばたけがきらい

budoubatake ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 葡萄畑を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぶどうばたけをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] budoubatake o morau


Podobny do ..., jak ...

葡萄畑のような [inny rzeczownik]

ぶどうばたけのような [inny rzeczownik]

budoubatake no you na [inny rzeczownik]

葡萄畑のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぶどうばたけのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

budoubatake no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

葡萄畑のはずです

ぶどうばたけなのはずです

budoubatake no hazu desu

葡萄畑のはずでした

ぶどうばたけのはずでした

budoubatake no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

葡萄畑かもしれません

ぶどうばたけかもしれません

budoubatake kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

葡萄畑でしょう

ぶどうばたけでしょう

budoubatake deshou


Pytania w zdaniach

葡萄畑 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぶどうばたけ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

budoubatake ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

葡萄畑だそうです

ぶどうばたけだそうです

budoubatake da sou desu

葡萄畑だったそうです

ぶどうばたけだったそうです

budoubatake datta sou desu


Stawać się

葡萄畑になる

ぶどうばたけになる

budoubatake ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

葡萄畑みたいです

ぶどうばたけみたいです

budoubatake mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

葡萄畑みたいな

ぶどうばたけみたいな

budoubatake mitai na

葡萄畑みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぶどうばたけみたいに [przymiotnik, czasownik]

budoubatake mitai ni [przymiotnik, czasownik]