小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa コネクター

Informacje podstawowe

Czytanie

コネクター

konekutaa


Znaczenie

łącze

złącze

wtyk


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

コネクタ, konekuta

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

コネクターです

konekutaa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

コネクターでわありません

konekutaa dewa arimasen

コネクターじゃありません

konekutaa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

コネクターでした

konekutaa deshita

Przeczenie, czas przeszły

コネクターでわありませんでした

konekutaa dewa arimasen deshita

コネクターじゃありませんでした

konekutaa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

コネクターだ

konekutaa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

コネクターじゃない

konekutaa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

コネクターだった

konekutaa datta

Przeczenie, czas przeszły

コネクターじゃなかった

konekutaa ja nakatta


Forma te

コネクターで

konekutaa de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

コネクターでございます

konekutaa de gozaimasu

コネクターでござる

konekutaa de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

コネクターがほしい

konekutaa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

コネクターをほしがっている

konekutaa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] コネクターをくれる

[dający] [wa/ga] konekutaa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にコネクターをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni konekutaa o ageru


Decydować się na

コネクターにする

konekutaa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

コネクターだって

konekutaa datte

コネクターだったって

konekutaa dattatte


Forma wyjaśniająca

コネクターなんです

konekutaa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

コネクターだったら、...

konekutaa dattara, ...

コネクターじゃなかったら、...

konekutaa ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

コネクターのとき、...

konekutaa no toki, ...

コネクターだったとき、...

konekutaa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

コネクターになると, ...

konekutaa ni naru to, ...


Lubić

コネクターがすき

konekutaa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

コネクターだといいですね

konekutaa da to ii desu ne

コネクターじゃないといいですね

konekutaa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

コネクターだといいんですが

konekutaa da to ii n desu ga

コネクターだといいんですけど

konekutaa da to ii n desu kedo

コネクターじゃないといいんですが

konekutaa ja nai to ii n desu ga

コネクターじゃないといいんですけど

konekutaa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

コネクターなのに, ...

konekutaa na noni, ...

コネクターだったのに, ...

konekutaa datta noni, ...


Nawet, jeśli

コネクターでも

konekutaa de mo

コネクターじゃなくても

konekutaa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というコネクター

[nazwa] to iu konekutaa


Nie lubić

コネクターがきらい

konekutaa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] コネクターをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] konekutaa o morau


Podobny do ..., jak ...

コネクターのような [inny rzeczownik]

konekutaa no you na [inny rzeczownik]

コネクターのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

konekutaa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

コネクターなのはずです

konekutaa no hazu desu

コネクターのはずでした

konekutaa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

コネクターかもしれません

konekutaa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

コネクターでしょう

konekutaa deshou


Pytania w zdaniach

コネクター か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

konekutaa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

コネクターだそうです

konekutaa da sou desu

コネクターだったそうです

konekutaa datta sou desu


Stawać się

コネクターになる

konekutaa ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

コネクターみたいです

konekutaa mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

コネクターみたいな

konekutaa mitai na

コネクターみたいに [przymiotnik, czasownik]

konekutaa mitai ni [przymiotnik, czasownik]