小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 乞い | こい

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

pytać, błagać, zapraszać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こい

koi


Znaczenie

błaganie

proszenie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

請い, こい, koi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

乞いです

こいです

koi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

乞いでわありません

こいでわありません

koi dewa arimasen

乞いじゃありません

こいじゃありません

koi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

乞いでした

こいでした

koi deshita

Przeczenie, czas przeszły

乞いでわありませんでした

こいでわありませんでした

koi dewa arimasen deshita

乞いじゃありませんでした

こいじゃありませんでした

koi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

乞いだ

こいだ

koi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

乞いじゃない

こいじゃない

koi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

乞いだった

こいだった

koi datta

Przeczenie, czas przeszły

乞いじゃなかった

こいじゃなかった

koi ja nakatta


Forma te

乞いで

こいで

koi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

乞いでございます

こいでございます

koi de gozaimasu

乞いでござる

こいでござる

koi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

乞いがほしい

こいがほしい

koi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

乞いをほしがっている

こいをほしがっている

koi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 乞いをくれる

[dający] [は/が] こいをくれる

[dający] [wa/ga] koi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に乞いをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni koi o ageru


Decydować się na

乞いにする

こいにする

koi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

乞いだって

こいだって

koi datte

乞いだったって

こいだったって

koi dattatte


Forma wyjaśniająca

乞いなんです

こいなんです

koi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

乞いだったら、...

こいだったら、...

koi dattara, ...

乞いじゃなかったら、...

こいじゃなかったら、...

koi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

乞いの時、...

こいのとき、...

koi no toki, ...

乞いだった時、...

こいだったとき、...

koi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

乞いになると, ...

こいになると, ...

koi ni naru to, ...


Lubić

乞いが好き

こいがすき

koi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

乞いだといいですね

こいだといいですね

koi da to ii desu ne

乞いじゃないといいですね

こいじゃないといいですね

koi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

乞いだといいんですが

こいだといいんですが

koi da to ii n desu ga

乞いだといいんですけど

こいだといいんですけど

koi da to ii n desu kedo

乞いじゃないといいんですが

こいじゃないといいんですが

koi ja nai to ii n desu ga

乞いじゃないといいんですけど

こいじゃないといいんですけど

koi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

乞いなのに, ...

こいなのに, ...

koi na noni, ...

乞いだったのに, ...

こいだったのに, ...

koi datta noni, ...


Nawet, jeśli

乞いでも

こいでも

koi de mo

乞いじゃなくても

こいじゃなくても

koi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という乞い

[nazwa] というこい

[nazwa] to iu koi


Nie lubić

乞いがきらい

こいがきらい

koi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 乞いを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] koi o morau


Podobny do ..., jak ...

乞いのような [inny rzeczownik]

こいのような [inny rzeczownik]

koi no you na [inny rzeczownik]

乞いのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

koi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

乞いのはずです

こいなのはずです

koi no hazu desu

乞いのはずでした

こいのはずでした

koi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

乞いかもしれません

こいかもしれません

koi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

乞いでしょう

こいでしょう

koi deshou


Pytania w zdaniach

乞い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

koi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

乞いになる

こいになる

koi ni naru


Słyszałem, że ...

乞いだそうです

こいだそうです

koi da sou desu

乞いだったそうです

こいだったそうです

koi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

乞いみたいです

こいみたいです

koi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

乞いみたいな

こいみたいな

koi mitai na

乞いみたいに [przymiotnik, czasownik]

こいみたいに [przymiotnik, czasownik]

koi mitai ni [przymiotnik, czasownik]