小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 咖哩 | カレー

Informacje podstawowe

Kanji

カレー
咖哩

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

カレー

karee


Znaczenie

curry

ryż i curry (skrót)


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

咖哩, カリー, karii

słowo powiązanie

カレーライス, karee raisu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

咖哩です

カレーです

karee desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

咖哩でわありません

カレーでわありません

karee dewa arimasen

咖哩じゃありません

カレーじゃありません

karee ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

咖哩でした

カレーでした

karee deshita

Przeczenie, czas przeszły

咖哩でわありませんでした

カレーでわありませんでした

karee dewa arimasen deshita

咖哩じゃありませんでした

カレーじゃありませんでした

karee ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

咖哩だ

カレーだ

karee da

Przeczenie, czas teraźniejszy

咖哩じゃない

カレーじゃない

karee ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

咖哩だった

カレーだった

karee datta

Przeczenie, czas przeszły

咖哩じゃなかった

カレーじゃなかった

karee ja nakatta


Forma te

咖哩で

カレーで

karee de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

咖哩でございます

カレーでございます

karee de gozaimasu

咖哩でござる

カレーでござる

karee de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

咖哩がほしい

カレーがほしい

karee ga hoshii


Chcieć (III osoba)

咖哩をほしがっている

カレーをほしがっている

karee o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 咖哩をくれる

[dający] [は/が] カレーをくれる

[dający] [wa/ga] karee o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に咖哩をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にカレーをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni karee o ageru


Decydować się na

咖哩にする

カレーにする

karee ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

咖哩だって

カレーだって

karee datte

咖哩だったって

カレーだったって

karee dattatte


Forma wyjaśniająca

咖哩なんです

カレーなんです

karee nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

咖哩だったら、...

カレーだったら、...

karee dattara, ...

咖哩じゃなかったら、...

カレーじゃなかったら、...

karee ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

咖哩の時、...

カレーのとき、...

karee no toki, ...

咖哩だった時、...

カレーだったとき、...

karee datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

咖哩になると, ...

カレーになると, ...

karee ni naru to, ...


Lubić

咖哩が好き

カレーがすき

karee ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

咖哩だといいですね

カレーだといいですね

karee da to ii desu ne

咖哩じゃないといいですね

カレーじゃないといいですね

karee ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

咖哩だといいんですが

カレーだといいんですが

karee da to ii n desu ga

咖哩だといいんですけど

カレーだといいんですけど

karee da to ii n desu kedo

咖哩じゃないといいんですが

カレーじゃないといいんですが

karee ja nai to ii n desu ga

咖哩じゃないといいんですけど

カレーじゃないといいんですけど

karee ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

咖哩なのに, ...

カレーなのに, ...

karee na noni, ...

咖哩だったのに, ...

カレーだったのに, ...

karee datta noni, ...


Nawet, jeśli

咖哩でも

カレーでも

karee de mo

咖哩じゃなくても

カレーじゃなくても

karee ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という咖哩

[nazwa] というカレー

[nazwa] to iu karee


Nie lubić

咖哩がきらい

カレーがきらい

karee ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 咖哩を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] カレーをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] karee o morau


Podobny do ..., jak ...

咖哩のような [inny rzeczownik]

カレーのような [inny rzeczownik]

karee no you na [inny rzeczownik]

咖哩のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

カレーのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

karee no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

咖哩のはずです

カレーなのはずです

karee no hazu desu

咖哩のはずでした

カレーのはずでした

karee no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

咖哩かもしれません

カレーかもしれません

karee kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

咖哩でしょう

カレーでしょう

karee deshou


Pytania w zdaniach

咖哩 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

カレー か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

karee ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

咖哩だそうです

カレーだそうです

karee da sou desu

咖哩だったそうです

カレーだったそうです

karee datta sou desu


Stawać się

咖哩になる

カレーになる

karee ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

咖哩みたいです

カレーみたいです

karee mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

咖哩みたいな

カレーみたいな

karee mitai na

咖哩みたいに [przymiotnik, czasownik]

カレーみたいに [przymiotnik, czasownik]

karee mitai ni [przymiotnik, czasownik]