小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 着物 | きもの

Informacje podstawowe

Kanji

もの

Znaczenie znaków kanji

nosić, ubierać się, zakładać, osiągnąć, przybywać, docierać

Pokaż szczegóły znaku

rzecz, przedmiot

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きもの

kimono


Znaczenie

kimono


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Jaka nieziemska suknia.

何とすばらしい着物でしょう。


Miała na sobie zabójcze ubranie.

彼女は男性がほれぼれとするような着物をきていた。


Moja mama nosi zawsze kimono w domu.

母はいつも家で着物を着ている。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

着物です

きものです

kimono desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

着物でわありません

きものでわありません

kimono dewa arimasen

着物じゃありません

きものじゃありません

kimono ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

着物でした

きものでした

kimono deshita

Przeczenie, czas przeszły

着物でわありませんでした

きものでわありませんでした

kimono dewa arimasen deshita

着物じゃありませんでした

きものじゃありませんでした

kimono ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

着物だ

きものだ

kimono da

Przeczenie, czas teraźniejszy

着物じゃない

きものじゃない

kimono ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

着物だった

きものだった

kimono datta

Przeczenie, czas przeszły

着物じゃなかった

きものじゃなかった

kimono ja nakatta


Forma te

着物で

きもので

kimono de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

着物でございます

きものでございます

kimono de gozaimasu

着物でござる

きものでござる

kimono de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

着物がほしい

きものがほしい

kimono ga hoshii


Chcieć (III osoba)

着物をほしがっている

きものをほしがっている

kimono o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 着物をくれる

[dający] [は/が] きものをくれる

[dający] [wa/ga] kimono o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に着物をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきものをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kimono o ageru


Decydować się na

着物にする

きものにする

kimono ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

着物だって

きものだって

kimono datte

着物だったって

きものだったって

kimono dattatte


Forma wyjaśniająca

着物なんです

きものなんです

kimono nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

着物だったら、...

きものだったら、...

kimono dattara, ...

着物じゃなかったら、...

きものじゃなかったら、...

kimono ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

着物の時、...

きもののとき、...

kimono no toki, ...

着物だった時、...

きものだったとき、...

kimono datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

着物になると, ...

きものになると, ...

kimono ni naru to, ...


Lubić

着物が好き

きものがすき

kimono ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

着物だといいですね

きものだといいですね

kimono da to ii desu ne

着物じゃないといいですね

きものじゃないといいですね

kimono ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

着物だといいんですが

きものだといいんですが

kimono da to ii n desu ga

着物だといいんですけど

きものだといいんですけど

kimono da to ii n desu kedo

着物じゃないといいんですが

きものじゃないといいんですが

kimono ja nai to ii n desu ga

着物じゃないといいんですけど

きものじゃないといいんですけど

kimono ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

着物なのに, ...

きものなのに, ...

kimono na noni, ...

着物だったのに, ...

きものだったのに, ...

kimono datta noni, ...


Nawet, jeśli

着物でも

きものでも

kimono de mo

着物じゃなくても

きものじゃなくても

kimono ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という着物

[nazwa] というきもの

[nazwa] to iu kimono


Nie lubić

着物がきらい

きものがきらい

kimono ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 着物を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きものをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kimono o morau


Podobny do ..., jak ...

着物のような [inny rzeczownik]

きもののような [inny rzeczownik]

kimono no you na [inny rzeczownik]

着物のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

きもののように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kimono no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

着物のはずです

きものなのはずです

kimono no hazu desu

着物のはずでした

きもののはずでした

kimono no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

着物かもしれません

きものかもしれません

kimono kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

着物でしょう

きものでしょう

kimono deshou


Pytania w zdaniach

着物 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きもの か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kimono ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

着物だそうです

きものだそうです

kimono da sou desu

着物だったそうです

きものだったそうです

kimono datta sou desu


Stawać się

着物になる

きものになる

kimono ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

着物みたいです

きものみたいです

kimono mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

着物みたいな

きものみたいな

kimono mitai na

着物みたいに [przymiotnik, czasownik]

きものみたいに [przymiotnik, czasownik]

kimono mitai ni [przymiotnik, czasownik]