小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 居酒屋 | いざかや

Informacje podstawowe

Kanji

ざか

Znaczenie znaków kanji

być

Pokaż szczegóły znaku

sake, napój alkoholowy

Pokaż szczegóły znaku

sklep, dom, dach, sprzedawca

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いざかや

izakaya


Znaczenie

bar

pub

tawerna


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

居酒や, いざかや, izakaya

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

居酒屋です

いざかやです

izakaya desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

居酒屋でわありません

いざかやでわありません

izakaya dewa arimasen

居酒屋じゃありません

いざかやじゃありません

izakaya ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

居酒屋でした

いざかやでした

izakaya deshita

Przeczenie, czas przeszły

居酒屋でわありませんでした

いざかやでわありませんでした

izakaya dewa arimasen deshita

居酒屋じゃありませんでした

いざかやじゃありませんでした

izakaya ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

居酒屋だ

いざかやだ

izakaya da

Przeczenie, czas teraźniejszy

居酒屋じゃない

いざかやじゃない

izakaya ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

居酒屋だった

いざかやだった

izakaya datta

Przeczenie, czas przeszły

居酒屋じゃなかった

いざかやじゃなかった

izakaya ja nakatta


Forma te

居酒屋で

いざかやで

izakaya de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

居酒屋でございます

いざかやでございます

izakaya de gozaimasu

居酒屋でござる

いざかやでござる

izakaya de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

居酒屋がほしい

いざかやがほしい

izakaya ga hoshii


Chcieć (III osoba)

居酒屋をほしがっている

いざかやをほしがっている

izakaya o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 居酒屋をくれる

[dający] [は/が] いざかやをくれる

[dający] [wa/ga] izakaya o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に居酒屋をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいざかやをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni izakaya o ageru


Decydować się na

居酒屋にする

いざかやにする

izakaya ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

居酒屋だって

いざかやだって

izakaya datte

居酒屋だったって

いざかやだったって

izakaya dattatte


Forma wyjaśniająca

居酒屋なんです

いざかやなんです

izakaya nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

居酒屋だったら、...

いざかやだったら、...

izakaya dattara, ...

居酒屋じゃなかったら、...

いざかやじゃなかったら、...

izakaya ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

居酒屋の時、...

いざかやのとき、...

izakaya no toki, ...

居酒屋だった時、...

いざかやだったとき、...

izakaya datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

居酒屋になると, ...

いざかやになると, ...

izakaya ni naru to, ...


Lubić

居酒屋が好き

いざかやがすき

izakaya ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

居酒屋だといいですね

いざかやだといいですね

izakaya da to ii desu ne

居酒屋じゃないといいですね

いざかやじゃないといいですね

izakaya ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

居酒屋だといいんですが

いざかやだといいんですが

izakaya da to ii n desu ga

居酒屋だといいんですけど

いざかやだといいんですけど

izakaya da to ii n desu kedo

居酒屋じゃないといいんですが

いざかやじゃないといいんですが

izakaya ja nai to ii n desu ga

居酒屋じゃないといいんですけど

いざかやじゃないといいんですけど

izakaya ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

居酒屋なのに, ...

いざかやなのに, ...

izakaya na noni, ...

居酒屋だったのに, ...

いざかやだったのに, ...

izakaya datta noni, ...


Nawet, jeśli

居酒屋でも

いざかやでも

izakaya de mo

居酒屋じゃなくても

いざかやじゃなくても

izakaya ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という居酒屋

[nazwa] といういざかや

[nazwa] to iu izakaya


Nie lubić

居酒屋がきらい

いざかやがきらい

izakaya ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 居酒屋を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いざかやをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] izakaya o morau


Podobny do ..., jak ...

居酒屋のような [inny rzeczownik]

いざかやのような [inny rzeczownik]

izakaya no you na [inny rzeczownik]

居酒屋のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いざかやのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

izakaya no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

居酒屋のはずです

いざかやなのはずです

izakaya no hazu desu

居酒屋のはずでした

いざかやのはずでした

izakaya no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

居酒屋かもしれません

いざかやかもしれません

izakaya kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

居酒屋でしょう

いざかやでしょう

izakaya deshou


Pytania w zdaniach

居酒屋 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いざかや か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

izakaya ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

居酒屋だそうです

いざかやだそうです

izakaya da sou desu

居酒屋だったそうです

いざかやだったそうです

izakaya datta sou desu


Stawać się

居酒屋になる

いざかやになる

izakaya ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

居酒屋みたいです

いざかやみたいです

izakaya mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

居酒屋みたいな

いざかやみたいな

izakaya mitai na

居酒屋みたいに [przymiotnik, czasownik]

いざかやみたいに [przymiotnik, czasownik]

izakaya mitai ni [przymiotnik, czasownik]