小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 経線 | けいせん

Informacje podstawowe

Kanji

けい せん

Znaczenie znaków kanji

długość geograficzna, przechodzić przez, zwykły, osnowa

Pokaż szczegóły znaku

linia, szlak, tor, drut

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

けいせん

keisen


Znaczenie

południk


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

経線です

けいせんです

keisen desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

経線でわありません

けいせんでわありません

keisen dewa arimasen

経線じゃありません

けいせんじゃありません

keisen ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

経線でした

けいせんでした

keisen deshita

Przeczenie, czas przeszły

経線でわありませんでした

けいせんでわありませんでした

keisen dewa arimasen deshita

経線じゃありませんでした

けいせんじゃありませんでした

keisen ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

経線だ

けいせんだ

keisen da

Przeczenie, czas teraźniejszy

経線じゃない

けいせんじゃない

keisen ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

経線だった

けいせんだった

keisen datta

Przeczenie, czas przeszły

経線じゃなかった

けいせんじゃなかった

keisen ja nakatta


Forma te

経線で

けいせんで

keisen de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

経線でございます

けいせんでございます

keisen de gozaimasu

経線でござる

けいせんでござる

keisen de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

経線がほしい

けいせんがほしい

keisen ga hoshii


Chcieć (III osoba)

経線をほしがっている

けいせんをほしがっている

keisen o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 経線をくれる

[dający] [は/が] けいせんをくれる

[dający] [wa/ga] keisen o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に経線をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にけいせんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni keisen o ageru


Decydować się na

経線にする

けいせんにする

keisen ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

経線だって

けいせんだって

keisen datte

経線だったって

けいせんだったって

keisen dattatte


Forma wyjaśniająca

経線なんです

けいせんなんです

keisen nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

経線だったら、...

けいせんだったら、...

keisen dattara, ...

経線じゃなかったら、...

けいせんじゃなかったら、...

keisen ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

経線の時、...

けいせんのとき、...

keisen no toki, ...

経線だった時、...

けいせんだったとき、...

keisen datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

経線になると, ...

けいせんになると, ...

keisen ni naru to, ...


Lubić

経線が好き

けいせんがすき

keisen ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

経線だといいですね

けいせんだといいですね

keisen da to ii desu ne

経線じゃないといいですね

けいせんじゃないといいですね

keisen ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

経線だといいんですが

けいせんだといいんですが

keisen da to ii n desu ga

経線だといいんですけど

けいせんだといいんですけど

keisen da to ii n desu kedo

経線じゃないといいんですが

けいせんじゃないといいんですが

keisen ja nai to ii n desu ga

経線じゃないといいんですけど

けいせんじゃないといいんですけど

keisen ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

経線なのに, ...

けいせんなのに, ...

keisen na noni, ...

経線だったのに, ...

けいせんだったのに, ...

keisen datta noni, ...


Nawet, jeśli

経線でも

けいせんでも

keisen de mo

経線じゃなくても

けいせんじゃなくても

keisen ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という経線

[nazwa] というけいせん

[nazwa] to iu keisen


Nie lubić

経線がきらい

けいせんがきらい

keisen ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 経線を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けいせんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] keisen o morau


Podobny do ..., jak ...

経線のような [inny rzeczownik]

けいせんのような [inny rzeczownik]

keisen no you na [inny rzeczownik]

経線のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

けいせんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

keisen no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

経線のはずです

けいせんなのはずです

keisen no hazu desu

経線のはずでした

けいせんのはずでした

keisen no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

経線かもしれません

けいせんかもしれません

keisen kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

経線でしょう

けいせんでしょう

keisen deshou


Pytania w zdaniach

経線 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

けいせん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

keisen ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

経線だそうです

けいせんだそうです

keisen da sou desu

経線だったそうです

けいせんだったそうです

keisen datta sou desu


Stawać się

経線になる

けいせんになる

keisen ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

経線みたいです

けいせんみたいです

keisen mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

経線みたいな

けいせんみたいな

keisen mitai na

経線みたいに [przymiotnik, czasownik]

けいせんみたいに [przymiotnik, czasownik]

keisen mitai ni [przymiotnik, czasownik]